雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 體育串流頻道英文例句. I subscribed to a sports streaming channel to watch live games and matches. 我訂閱了一個體育串流頻道,以觀看現場比賽和比賽。. The sports streaming channel offers coverage of various sports events from around the world. 這個體育串流頻道提供了來自世界各地的各種體育 ...

  2. 2021年5月14日 · 美國國家橄欖球聯盟是 National Football League(NFL)。 聯盟的英文應該要用 alliance 還是 league 比較好? 這個問題主要還是看習慣,以上給你參考。

  3. soccer team. 足球隊英文例句. The local football team won the championship after an intense season of matches. 當地足球隊在激烈的賽季比賽後贏得了冠軍。 The national soccer team is preparing for the upcoming international tournament. 國家足球隊正在為即將到來的國際賽事做準備。 The youth football team is known for its talented players and strong teamwork. 這支青少年足球隊以其優秀的球員和出色的團隊合作而聞名。

  4. Football matches are a spectacle of skill, athleticism, and teamwork, captivating audiences around the globe. 足球比賽展示了技巧、運動能力和團隊合作的壯觀景象,吸引著全球觀眾。. The World Cup is the pinnacle of football tournaments, held every four years with teams competing from around the world. 世界杯是 ...

  5. 出國英文相關文章. 三個抓住的英文單字 catch、seize、grasp 有什麼差異?. 該怎麼使用?. 英文裡的 catch、seize 和 grasp 這三個單字都是指抓住、接住或拿取物品的動詞,算是相當類似的英文單字,但它們在使用上有一些差異,主要還是在部分的上下文會影響這三個 ...

  6. 2024年6月13日 · 如果你喜歡每天學英文單字分享的內容,歡迎追蹤我們的社群網站,跟大家一起輕鬆學英文。. 我們的 Facebook 、 我們的 Twitter. 發表於 2024-06-13 最後更新於 2024-06-13. 雖然我們中文說的「我在旅行」很簡單,一句話就足以表達在旅行這件事情,不過在英文中,描述 ...

  7. 2024年2月1日 · 遊樂園 常見的 旋轉木馬 的英文說法主要有兩種,分別是 merry-go-round 和 carrousel。. Merry-go-round 是比較常見的說法,由兩個詞組合而成: merry 有 歡樂 的、 愉悅 的意思, go-round 則是繞圈圈。. 因此,merry-go-round 的字面意思就是「歡樂的繞圈圈」,也就是旋轉木馬 ...