雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 適用於項目C2「第二索償保障」、C3「私家醫院房級調低保障」及C4「住院現金保障(公立醫院)」。. 「已存在疾病狀況」:指a )受保人於保單生效日期、受保人生效日期或保障生效日期前已存在的傷患、不適、疾病或身體狀況,b ) 受保人當時已知悉或按合理情況下應 ...

  2. www5.bocgins.com › FileStatic › Product_Leafletinsurance leaflet fcq web

    ‧門診手術延伸保障:包括在醫院進行的日症手術或 在診所進行的診所手術6。‧ 特設進補現金津貼:手術後可獲進補津貼,且毋須在索賠 時出示購買進補食品的單據。‧ 醫療增值計劃:為您及/或家人3現有的住院及手術醫療保

  3. 意指76 歲或以上受保人在本保單起保日起12 月內,或 由本保單滿周年日起計算的12 月內,根據本保單規定而 在第二部份第一章-項目A 基本保障享有的賠償總額。

  4. 3. 「日症手術」指任何無須住院但在醫院進行的手術。「診所手術」指任何在診所進行的手術。 4. 「24小時全球緊急支援服務」是在「中銀靈活自願醫保計劃認可產品」的額外服務。若保單持 有人要求取消本服務,請以書面方式通知中銀集團保險。 認可產品

  5. 預設密碼為身份證號碼中間六阿拉伯數字,無需輸入英文字母及括號內之數字〉,瀏覽最新 的有關資料,或就診前直接致電醫療網絡之熱線電話查詢所選擇之診所查詢,確認接納以本公

  6. 門最少滿6 月,並於投保書或書面更改通知內作出相關聲明。 I declare that upon application, the Insured Person is aged between 15 days and 70 years old. Except the approval of BOCG Insurance, the Place of Residence of the Insured Person must be in Hong Kong or Macau whereby the Insured Person will live for at

  7. 除獲中銀集團保險批准外,在保單年度內受保人必須居住於香港或澳門 6 月或以上。 Except the approval of BOCG Insurance, the Place of Residence of the Insured Person(s) must be in Hong Kong or Macau whereby the Insured Person(s) will live for 6 months or above within the policy year.