雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Kuroi namida nagasu. Watashi ni wa nani mo nakute kanashisugite. Kotoba ni sae naranakute. Karadajuu ga itami dashite. Lyrics from Animelyrics.com. Black tears flow. inside of me and there's nothing else; just sadness. I can't even put it in words, my whole body is releasing pain.

  2. Kazesasou kokage ni utsubusete naiteru. Mi mo shiranu watashi wo watashi ga miteita. Yuku hito no shirabe wo kanaderu GITAARA. Konu hito no nageki ni hoshi ha ochite. Lyrics from Animelyrics.com. Shaded by the trees, calling out to the wind, I'm lying face-down crying. I saw a version of myself I didn't even recognize.

  3. Lyrics: Hata Aki. Composition: Kawasaki Satomi Arrangement: Watanabe Kazunori. Sung by BiBi. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Translated and transliterated by Rizuchan. http://www.rizuchan.com. See an error in these lyrics? Let us know here!

  4. I still remember it the first day we met. You looked down as if you were shy. And you just turned your eyes away. Lyrics from Animelyrics.com. sono shigusa oo, totemo itoshiku omou youni natta no ha. itsu no koro datta kana. nandaka natsukashii ne. Lyrics from Animelyrics.com. Oo, I thought that action was so lovely.

  5. I am the shipwreck of love. And want to collapse in the high place where you are. I only want to cry and I want you to hold me. this miserable love that I can't go towards. This loneliness is something I don't want to know. I am the shipwreck of love. I want to chase after you and hold you.

  6. hitomi wo sorasazu mitsumete yo. hanabira no kiiroi sabishisa wo. furimukazu futari wa doko made yukou to omotteru no. Lyrics from Animelyrics.com. Tell me the story of your soul. Look at me without turning your eyes away. The yellow loneliness of petals. will not turn around, so I wonder where will the two of us go.

  7. Human Chair. Print view with Kanji. Performed by: Sayuri. Lyrics & composition by: LeftieMonster-P. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Translated and transliterated by Fuukanou. See an error in these lyrics? Let us know here!