雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2019年1月28日 · 2011年に韓国映画の誘致に成功して以来、海外作品でも実績を重ねているが、「2013年頃には、日本全国に100以上あるフィルムコミッションのなかで競争が激しくなっていました。 そのため、それまでの韓国・中国を中心とした誘致が難しくなり、新たなターゲット国を探す必要がありました」と、誘致を担当した近野顕次さん(現在、佐賀県政策部広報広聴課)は当時を振り返る。 そんななか、2013年7月にタイ人の訪日観光ビザ制度が緩和されることとなった。 ビザ緩和に伴いタイからの集客増が見込まれ、しかも隣県の福岡空港へはバンコクから直行便が就航している。

  2. 流動人口を増やせ!. ベッドタウン春日部市の挑戦. 埼玉県東部に位置し、アニメ『クレヨンしんちゃん』の舞台としても知られる埼玉県春日部市。. 都心で働く人々のベッドタウンとして急速に都市化が進展しました。. 人口は24.4万人(2003年)をピークに ...

  3. 2022年9月8日 · 豊かな自然に恵まれた農村を観光資源として活用し、地元住民らと交流しながら農作業などを体験する「グリーンツーリズム」。. 栃木県大田原市の第3セクター「大田原ツーリズム」では、農家民泊を軸に、農作業や伝統的な暮らしの体験、自然を活用した ...

    • 鋼琴公主孫穎wiki1
    • 鋼琴公主孫穎wiki2
    • 鋼琴公主孫穎wiki3
    • 鋼琴公主孫穎wiki4
    • 鋼琴公主孫穎wiki5
  4. こちらの記事では成果物の中から、多言語対応における現状と課題、多言語解説文作成における基本的な考え方や進め方をまとめた「魅力的な多言語解説作成指針(HowTo多言語解説文整備)」とHowTo多言語解説文整備の内容を映像で紹介する動画の内容の一部を、多言語解説整備における疑問や悩みとともにご紹介します。 「地域観光資源の多言語解説整備支援事業」の成果物は、下記URLよりご確認いただけます。 https://www.mlit.go.jp/kankocho/shisaku/kankochi/multilingual-kaisetsu.html. 魅力的な多言語解説文が必要な理由は? なぜ魅力的な多言語解説文が必要?

  5. 地震發生時. 已經發生地震. 首先請確保您自身的安全。. 您現在在什麼地方?. 在建築物內. 在戶外/交通工具上. 本網站提供各種資訊,協助保障訪日外國人旅客的旅途安全。.

  6. 日本政府観光局(JNTO)のハノイ事務所の基礎情報や担当地域、業務内容などについてご紹介しています。.

  7. 2022年12月23日 · ネットであらゆる情報を検索できる現在、観光案内所はどのような役割を担えばいいのか、またインバウンドにどう貢献するのかなどについて、JNTO認定外国人観光案内所で実際に業務にあたっているスタッフのリアルな声を聞きながら、有識者を交えたパネルディスカッションが行われました。 本記事では、シンポジウムの内容をダイジェストとしてまとめています。 目次. 訪日旅行者に寄り添い旅をもっと楽しくする観光案内所 地域の顔として、ファンを増やすことに貢献 【パネリスト・コメント】ネット上では得られない“人とのつながり” を. 『JNTO 認定外国人観光案内所シンポジウム ~訪日インバウンドにおける観光案内所の役割とは?