雅虎香港 搜尋

  1. 相關搜尋:

搜尋結果

  1. Yaoya Oshichi was a girl in seventeenth-century Japan who fell in love with a man she met during a fire and committed arson in the hope of seeing him again. After being convicted of the crime, she was sentenced to be burnt at the stake. Translated and transliterated by EJTranslations. http://ejtranslations.wordpress.com.

  2. In one hundred million and two thousand more, I will still love you. On that day, through my torment I began to hear the music. I want to cast off this latent grief, and embrace your scent. If you listen, you can hear the memories of the sea, and drink of the despair of the lustrous moon.

  3. Shipwreck. Print view. Album / Collection: BEST II. Track # 10. *This actually translates to 'I lost my body to the whirlwind' but since we are talking about the sea, I thought that this was more appropriate. Translated and transliterated by yui miyamoto. See an error in these lyrics? Let us know here!

  4. Lacrimosa, Kuroshitsuji 2nd ending, Kalafina, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,jpop lyric,Megumi Hayashibara lyric Album / Collection: Red Moon Track # 12 Description: Kuroshitsuji 2nd ending Lyrics: Kajiura Yuki

  5. Soshite, koi ga hajimaru. Lyrics from Animelyrics.com. Because even when I closed eyes, due to the sheer brightness of the summer's rays, Your voice continued to play on my heart's strings. Like a melody, resonating gently, yet undulating. And thus forth, I fell in love with you. Transliterated by Rei.

  6. Kimi no Gin no Niwa - Your Silver Garden, Movie 3 ED, Puella Magi Madoka Magica; Mahou Shoujo Madoka Magica, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric

  7. Track # 6. Music and Lyrics by Shimizu Iyori. Performed by back number. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Kimi kara mita boku wa kitto tada no tomodachi no tomodachi. Takaga chijin-B ni mukerareta egao ga are nara mou osoroshii hito da.

  1. 相關搜尋

    bno