雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Performed by: Tanimoto Takayoshi. Lyrics: Mori Yukinojou. Music composition: Iwasaki Takafumi. Music arrangement: Kagoshima Hiroaki. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! kamekamehameha kuraberu kai? yume no dekasa de hariau kai? baasasu saikyou no raibaru wa jibun.

  2. Friend Like Me, , Aladdin (Japanese Version); Aladdin (1992), lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric Lyrics from Animelyrics.com Sou! ARIBABA ni wa 40 (yonjyuu) nin mo no

  3. Uso - Lie, Ending, Full Metal Alchemist (2009); Hagane no Renkinjutsushi (2009), lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric Original / Romaji Lyrics English Translation Lyrics from

  4. Lyrics: Iwasato Yuuho. Composition/Arrangement: Kanno Youko. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Transliterated and translated by Takayama Miyuki < miyukichan64@yahoo.com > See an error in these lyrics? Let us know here!

  5. The fragments of my memory are being devoured these tattoos filling me are not enough. Disappearing in the throng your voice grows dim, and I forget. Being devoured and coming off these tattoos filling me are not enough. Without leaving even a trace, I forget your voice, which becomes white noise...

  6. Here is the path you're lookin' for. An open door. Leading you to worlds you long to explore. Go if you must move on alone. I am gonna make it on my own. Kiss me good-bye. Loves memory. Follow your heart and find your destiny. Won't shed a tear. For loves mortality. For you put the dream in my reality. As time goes by I know you'll see this is me.

  7. Lyrics from Animelyrics.com. This burning passion is almost out of control. I feel dreamer, now I can't stop moving. I set out on a journey with the sun blazing behind me. A disarm dreamer does not need promises. Sending out a signal to my long-awaited comrades, I will be waiting at the usual place.