雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 其他人也問了

  2. Social Security Allowance Scheme. The objective of the SSA Scheme is to provide a monthly allowance to Hong Kong residents who are severely disabled or who are 65 years of age or above to meet special needs arising from disability or old age. The Scheme includes Normal Disability Allowance, Higher Disability Allowance, Old Age Allowance , Old ...

  3. 傷殘津貼可分為普通傷殘津貼及高額傷殘津貼是社會福利署 (社署)為嚴重殘疾的香港居民,每月提供的現金津貼,以應付因嚴重殘疾而引致的特別需要。 傷殘津貼的申請人無須供款及接受經濟狀況調查。 由2024年2月1日起,普通傷殘津貼的每月金額為$2,070,而高額傷殘津貼的每月金額為$4,140。 此外,年齡在12至64歲並符合資格領取普通傷殘津貼或高額傷殘津貼的申請人,每月可獲發交通補助金 (每月$335),以鼓勵他們多些外出參與活動,從而促進他們融入社會。 補助金會連同津貼金一併發放給符合資格的傷殘津貼申請人。 傷殘津貼的申請人必須: 符合下列居港規定: 已成為香港居民最少七年;及. 在緊接申請日期前連續居港最少一年 (在該年內如離港不超過90天,亦視為符合連續居港一年的規定)。 註:

  4. The Disability Allowance can be divided into Normal Disability Allowance and Higher Disability Allowance. It is a monthly allowance provided by Social Welfare Department (SWD) to the severely disabled Hong Kong residents to meet special needs arising from disability.

  5. Please select one in accordance with the type of allowance you would like to apply and refer to page 8 of this form to complete the relevant parts. 長者生活津貼 Old Age Living Allowance 普通傷殘津貼 Normal Disability Allowance 高齡津貼 Old Age

  6. The Social Security Allowance (SSA) Scheme, which includes Old Age Allowance, Normal Disability Allowance, Higher Disability Allowance, Old Age Living Allowance, Guangdong Scheme and Fujian Scheme, is designed to provide a monthly allowance to Hong Kong residents who are 65 years of age or above or who are severely disabled to meet special needs...

  7. Disability allowance payment will be calculated from the date of receipt of the application by the Social Welfare Department (or the date of application or referral if the application is referred by another organization) or the date of eligibility, whichever is the later.