搜尋結果
2012年10月1日 · 達人の皆様、中国語の意味をご教授いただけますでしょうか?「但愿人长久,千里共婵娟」とても深いと思いますが、自分ではうまく解釈できなくてみなさんのお力を貸してください。よろしくお願いいたします。 その前の句は「人有悲歡離合月有陰晴圓缺此事古難全」:月が満ち欠けがある ...
2010年7月18日 · 意味を教えて下さい(中国語) 1人有悲歡離合2月有陰晴园缺3此自古難存4但愿人長久5千里共蝉娟※お礼の知恵コインが少なくて、すみません。 それは詩です。宋代文宗蘇東坡の名詞です。明月幾時有,把酒問青天不知天上宮闕,今夕是何年我欲乘風歸去唯恐瓊樓玉宇,高處不勝寒起舞弄清影 ...
2020年5月5日 · 以下は家康の遺訓です。この遺訓についてご意見を賜りたい。人の一生は重荷を負うて遠き道を行くがごとし。急ぐべからず。不自由を常と思えば不足なし。 こころに望みおこらば困窮したる時を思い出だすべし。堪忍は無事長久の基、怒りは敵と思え。勝つ事ばかり知りて、負くることを ...
2011年11月6日 · テレサテンの台湾語の歌、「但願人長久」をピアノで弾きたいのですが楽譜はどこで手に入れることができるでしょうか? こちらは初級者なので、あまり難しくない楽譜が希望ですが手に入るのなら初級以上でもかまいません。よろしくお願いいたします。 テレサテンに関わるYouTubeで奏譜付き ...
2012年12月30日 · 武運長久は「戦いでの幸運がいつまでも続くこと」です。ベストアンサー:金栗四三はもともと士官学校に行って軍人になって出世しようとしてたわけですね、それが視力検査で落ちて、ようやく師範学校に入ったわけです。
2008年12月11日 · 『武軍長久』とはどのような事かわかる方いますか? 武運長久とは、違うのですか?武運長久ならば、「武人としての命運が長く続くこと。また、出征した兵がいつまでも無事なこと。※「武運」は戦いにおける勝敗の運。また、武人としての命運。ということです。戦に赴く人に対して ...
2016年1月31日 · 宗丞相文天祥語忠上事於君下交於友内外一誠終能長久孝敬父如天敬母如地汝之子孫亦複如是この文章について読み方意味を教えてください 書き下しという意味でしょうか?宗の丞相、文天祥語る。忠、上は君に事(つか)へ、下は友に交はり、内外一誠、終(つい)に能(よ)く長久(ちょう ...
2012年3月17日 · 中国語検定試験って 中国人は受験出来ないのでしょうか?出来るのでしょうか? ある中国語教室でマネージャーをしてる日本人の人が 私に中国語検定1級の難易度は かなり難しく 中国人でも不合格になるレベルだと言っていました。
2018年4月11日 · 推しとツーショットを撮れる人は自分の顔が嫌だなあと思ったりしないんでしょうか? 推しと話をしたり、もっと近くで見てみたいと言うのは理解できるのですが、 ツーショだとものすごく綺麗なアイドルの顔と自分の顔が並ぶのは嫌じゃないんでしょうか。
2013年4月22日 · 戦国の国人、白鳥十郎長久はかなりマイナーな存在だけど、地物との人からは慕われていると聞いた事があるのですが、慕われるような彼の逸話とか功績とか何かあるのでしょうか? 「領民に慕われている」というのは、「谷地城」の簒奪を正当化する白鳥側の記録だと思われます。しかし ...