搜尋結果
出櫃(英語: Coming out,又稱Coming out of the closet)為LGBT人士表達自己為同性戀、雙性戀、泛性戀或跨性別者等的行為,源自於LGBT人士的性傾向或性別認同被發現,或者不必要隱藏時的自願披露。
出柜是英文“Coming out of the closet”的直译,是性少数群体公开自己的性倾向或性别认同的行为。根据联合国发布的《中国性少数群体生存状况》,选择出柜的性少数群体面临着多重困境,包括在校园、职场中存在的歧视问题。
出櫃(英語: Coming out,又稱Coming out of the closet)為LGBT人士表達自己為同性戀、双性恋、泛性恋或跨性别者等的行為,源自於LGBT人士的性傾向或性别认同被發現,或者不必要隱藏時的自願披露。
2020年8月13日 · 12位藝人敢愛敢認做自己 公開「出櫃」為同性戀者發聲. 過往不少藝人都曾捲入過同性戀疑雲,當中有人因為恐懼而不敢承認同性戀者身份,亦有少數人願意公開出櫃,甚至為同性戀者發聲,讓我們數一數這些敢愛又敢認的藝人吧!. 44歲的歌手小肥(徐智勇)曾 ...
2023年2月28日 · 出櫃是英文“Coming out of the closet”的直譯,是性少數羣體公開自己的性傾向或性別認同的行為。根據聯合國發佈的《中國性少數羣體生存狀況》,選擇出櫃的性少數羣體面臨着多重困境,包括在校園、職場中存在的歧視問題。
2017年10月27日 · 學者指出,「出櫃」最早並非指同性戀公開向大眾現身,而是指同志圈內的現身行為。今日我們所指的非集體性、更富個人意涵的「出櫃」,正是從上述的集體出櫃歷經數十年演變而來。
2017年10月6日 · 我們都知道出櫃意味著宣布自己是同性戀,那麼,出櫃一詞的來由是什麼呢? 據喬治·昌西對整個當代同性戀文化歷史一書《紐約同性戀》的記錄,「衣櫃」一詞直到上世紀60年代才被同性戀者用作隱喻詞。
2017年4月10日 · 出櫃的意思是,當同志本人的性向與性別認同曝光於周遭的人(爸媽、親人、朋友、同學或同事等等)或環境(公司、社群、或社會)時,就會使用「出櫃」一詞。. 身邊有同志朋友的人應該都知道,出櫃是相當需要勇氣的事情,特別在傳統社會中,不論男或女 ...
出櫃(Coming out)為向他人公開自己的 性取向 或 性別認同 的行為。 相對的如果不願意表達自己的性傾向,則稱之為“躲在衣櫥”(Closeted)或“深櫃”。 此語來自於“櫥櫃裡的骷髏”(Skeleton in the closet),意思為“家醜”,英文中the closet被引申為“不可告人”的意思。 基本介紹. 中文名:出櫃. 外文名:come out of the closet. 拼音:chū guì. 含義:指公開性取向、性別認同. 出處:“櫥櫃裡的骷髏”,意思為“家醜” 詞義. Come out of the closet可以直譯為“走出衣櫃”,也可以意譯為公開性取向。 典故出處. 關於這個英語典故的出處說法不一,但有兩種廣為認同的說法。 一說此語產生於英國。
出櫃 (英語: Coming out ,又稱 Coming out of the closet )為 LGBT 人士表達自己為 同性戀 、 雙性戀 、 泛性戀 或 跨性別 者等的行為,源自於LGBT人士的 性傾向 或 性別認同 被發現,或者不必要隱藏時的自願披露。 相對地,若果LGBT人士不願意表達,則稱之為 深櫃 ( Closeted )。 示威者(Bergit Uhran)呼籲「出櫃! 上街! 」(Out of the closets! Into the street!) Oops something went wrong: 出櫃 為LGBT人士表達自己為同性戀、雙性戀、泛性戀或跨性別者等的行為,源自於LGBT人士的性傾向或性別認同被發現,或者不必要隱藏時的自願披露。