雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. ⑴黃鶴樓:中國著名的名勝古跡,故址在今湖北武漢市武昌蛇山的黃鵠磯上,屬于長江下游地帶,傳說三國時期的費祎于此登仙乘黃鶴而去,故稱黃鶴樓。

  2. 故人西辭黃鶴樓煙花三月下揚州。 孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。 (唯 通:惟) 唐詩三百首 , 國小古詩 , 寫景 , 寫水 , 長江 , 地名 , 離別 , 友情 , 送別 , 早教古詩100首 , 古詩里的十二個月. 譯文及注釋. 老朋友向我頻頻揮手,告別了黃鶴樓,在這柳絮如煙、繁花似錦的陽春三月去揚州遠遊。 友人的孤船帆影漸漸地遠去,消失在碧空的盡頭,只看見一線長江,向邈遠的天際奔流。 注釋. 黃鶴樓:中國著名的名勝古蹟,故址在今湖北武漢市武昌蛇山的黃鵠磯上,屬於長江下游地帶,傳說三國時期的費禕於此登仙乘黃鶴而去,故稱黃鶴樓。 原樓已毀,現存樓為1985年修葺。 孟浩然 : 李白 的朋友。 之:往、到達。 廣陵:即揚州。 故人:老朋友,這裡指孟浩然。

  3. 古詩. 黃鶴樓送孟浩然之廣陵 原文賞析. 朝代 唐 詩人 李白. 故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。 孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。 (唯 通:惟) 唐詩三百首 小學古詩 寫景 寫水 友情 送別 早教 月份 小學生必背古詩70首 小學生必背古詩80首. 譯文. 友人在黃鶴樓與我辭別,在柳絮如煙、繁花似錦的陽春三月去揚州遠遊。 孤船帆影漸漸消失在碧空盡頭,只看見滾滾長江向天際奔流。 註釋. 黃鶴樓:中國著名的名勝古蹟,故址在今湖北武漢市武昌蛇山的黃鵠磯上,屬於長江下游地帶,傳說三國時期的費禕於此登仙乘黃鶴而去,故稱黃鶴樓。 原樓已毀,現存樓為1985年修葺。 孟浩然:李白的朋友。 之:往、到達。 廣陵:即揚州。 故人:老朋友,這裡指孟浩然。 其年齡比李白大,在詩壇上享有盛名。

  4. 黃鶴樓送孟浩然之廣陵原文、翻譯及賞析_李白古詩_中華古詩文古書籍網. 故人西辭黃鶴樓煙花三月下揚州。. 孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。. (唯 通:惟)——唐代·李白《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》.

  5. 老朋友告別了黃鶴樓, 將在百花盛開的三月去揚州。 他的孤船慢慢地遠離,隱沒在碧山中, 只看見長江向天際流著。 參考 [ 編輯 ]

  6. 煙花三月下揚州。. 唯見長江天際流。. 1. 黃鶴樓:古代名勝,舊址在今湖北 省武昌巿黃鶴磯上。. 請參看崔 顥《黃鶴樓》【寫作背景】。. 2. 之:往。. 3. 廣陵:即揚州,在唐代是很繁榮的城巿。.

  7. 黃鶴樓:中國著名的名勝古蹟,故址在今湖北 武漢市 武昌蛇山的黃鵠磯上,屬於長江下游地帶,傳說三國時期的 費禕 於此登仙乘黃鶴而去,故稱黃鶴樓。 原樓已毀,現存樓為1985年修葺。 孟浩然:李白的朋友。 之:往、到達。 廣陵:即揚州。 ⑵故人:老朋友,這裡指孟浩然。 其年齡比李白大,在詩壇上享有盛名。 李白對他很敬佩,彼此感情深厚,因此稱之為“故人”。 辭:辭別。 ⑶煙花:形容柳絮如煙、鮮花似錦的春天景物,指艷麗的春景。 下:順流向下而行。 ⑷碧空盡:消失在碧藍的天際。 盡:盡頭,消失了。 碧空:一作“碧山”。 ⑸唯見:只看見。 天際流:流向天邊 天際:天邊,天邊的盡頭。 白話譯文. 友人在黃鶴樓向我揮手告別,陽光明媚的三月他要去揚州。 他的帆影漸漸消失在碧空中,只看見滾滾長江在天邊奔流。

  8. 其他人也問了

  1. 其他人也搜尋了