搜尋結果
2024年10月14日 · 作曲、作詞:Ado. 編曲:三井律郎. 歌:Ado. 歌詞翻譯:Fir (@Fir3k0) 「初夏」. 死にたい死にたいって縋ってたって何にも意味ないな. 縱然反覆哀求着想死想死也根本一點意義都沒有. 僕は知らないんだ 形あるもの全てに終わりが来ること。. 我並不知道 一切有形 ...
2024年10月19日 · This darkness is so great. But just before daybreak. I’ll lie in, wait awake. I reincarnate from fire. I’ll break this cage, though I’m unnamed. 當我烈火爆燃,我感受到活著. 並從灰燼中崛起. 這片黑暗太過巨大. 但在破曉之前. 我會潛伏等待甦醒. 我於火焰中重生. 我將打破這牢籠,即便我無名無姓. (Mephisto Part) (Your soul was once radiant and bright.
2024年10月20日 · 中文翻譯: 月勳. なにその目 やっぱその目. na ni so no me yappa so no me. 你的那道眼神是怎樣 你的那道眼神果然. はじめましてじゃないね. ha ji me ma shi te jya na i ne. 並不是第一次顯露而出的對吧. なにその目 もうやめて. na ni so no me mo u ya me te. 你的那道眼神是怎樣 住手啊. 可愛いだけ なのに罪の味. kawaii da ke na no ni tsumi no aji. 明明只是可愛 卻帶著罪惡的滋味. ずれる ずれる 崩れる. zu re ru zu re ru kuzure ru. 偏差 偏差 崩潰. ずれる 気が触れる. zu re ru ki ga fure ru.
2024年10月5日 · 目眩のような無垢な霞み. 那怕是虛無無用也好 我都渴望愛. 既然是夢的話 就把謊言給帶走吧. 那怕是無法被奪走的生命 也會一點一滴. 填滿內心改變自己. 耀眼的無垢朝霞. 次々と増える鮮やかな想い. 混ざって奥が見えないらしい. 接二連三增加的鮮明思念.
2024年10月3日 · 作詞・作曲:AKASAKI. 編曲:DAIKII (AWSM.) Animation:ささかの. ideo:わせぶ. 中文翻譯:ユウナ. ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー. 夜の始まりさ Bunny Girl 誘惑される鼓動に.
2024年10月4日 · 作詞:Tatsuya Kitani・なとり. 作曲:Tatsuya Kitani・なとり. 最愛は振りほどいたんだ. もういらない、ここに居らんないから. 他愛ない幸福はふわっと. もういなくなったな. 將我的最愛之人就此鬆手離去. 已經不需要了、無法待在這裡. 純粹的幸福是天真無邪的. 但它早已不復存在. 失ってしまった季節の数. 奪い取ってしまった未来はいくつ? 受け取った約束で呼吸をして. ずっと、かなしい夢を見ていた. あれから、どれくらい経っただろう. 失去珍貴之人的季節數量. 我奪去多少人的未來? 因為許下的約定而活. 一直、夢見悲傷的夢. 從那之後、到底過多久. 手紙を破って捨てても. 痛みで塗りつぶしてみても. まだあの日々とかたく繋がっている. この鎖を.
2024年10月19日 · 歌:ロボ子さん. 歌詞翻譯:Fir (@Fir3k0) 「with∅」. キミのココロの中を全部見せてよ. 向我展示你內心的全貌吧. 何がスキで 何がキライで ボクはどのくらいかな?. 你喜歡甚麼 你討厭甚麼 我在你心裡佔了多少份量?. 今日はどんな服着て どこで何をしてるの ...