搜尋結果
Music & lyrics by Ayase. The song is based on novel "Shishiza Ryuuseigun no Mama ni" by Itagaki Paru, and used as the ending theme for "BEASTARS S2" View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Transliterated by Sltnal. Translated by nyanfangs. See an error in these lyrics? Let us know here!
Iru yo soba ni ichiban chikaku. Ima wa tada sore dakede iikara. Itsuka sotto iikaketa. Yume no tsuzuki o kikasete yo. Lyrics from Animelyrics.com. I'm here, the closest I can be, by your side. And that's just fine for now. Tell me gently, the rest of your dreams. That you have started to tell me one day.
Even now, I find myself searching for fragments of the days which I can't return to and your presence. I'm still reaching my hand out towards the pair of us on that day. Lyrics from Animelyrics.com. kyoukai sen wa jibun de hiita. "genjitsu wa" tte minai furi o shite ita. son'na watashija. mienai mienai.
Lyrics by Kimiko. Composed by Sasaki Jun. Arranged and Performed by nano.RIPE. View romaji/english lyrics. New Feature! Mouseover a kanji character for lookup information! 目 が 覚 めたならきみが 笑 ってそんな 世 界 が 続 くと 思 ってた. 当 たり 前 には 少 し 足 りない 歪 んだ 視 界 から 見 てた 青 い 夜. 何 度 目 の 朝 で 打 ち 明 けた 恋 のように. 少 し 酸 っぱいままで 出 掛 けたら. 近 付 いてくぼくらデリケート 淡 い 夢 を 見 せてあげよう.
作 曲 ・ 編 曲: 浅 倉 大 介. ガラスのbedに 捕 れのmotion. 手 探 りで 淑 女 は かみ 砕 く. solidayなtailで 淫 らな 羽 collection. 悲 鳴 ほど 無 邪 気 な 夜 が 欲 しい. 憂 鬱 の 檻 で 踊 る 自 由 と 嘘 に 貫 かれ. 脆 く 舞 い 散 るpuzzle この 支 配 から 飛 び 立 て. Kiss shining 瞳 にくちづけて. 溶 け 出 す 花 びらも 邪 魔 になる. Make me shining 色 づく 刺 激 の 果 てに. 輝 きはじめた まぼろし. 視 界 を 抜 け 出 した panoramaのdimension. 完 璧 な 擬 態 は ただ 震 える.
Track # 1. Description: To Aru Kagaku no Railgun OP1. Vocals: fripSide. Lyrics: Satoshi Yaginuma, Yuki-ka. Composition and Arrangement: Satoshi Yaginuma, fripSide. View romaji/english lyrics. New Feature! Mouseover a kanji character for lookup information! 放 て! 心 に 刻 んだ 夢 を 未 来 さえ 置 き 去 りにして. 限 界 など 知 らない 意 味 ない.
Lyrics from Animelyrics.com. Inside a globe, countless mirages have rained down inside the glass. I gather them up and, with both hands overflowing, release them into the sky. In dreams which spun like a kaleidoscope. I'm going to search for a new me, a strength to light the way. Lyrics from Animelyrics.com.