雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2020年10月27日 · 英語中,「重陽節」可以表達為: Double Ninth Festival. Chong Yang Festival. Chung Yeung Festival. 參考例句: The "Chong Yang Festival" is celebrated on the ninth day of the ninth lunar month. 每年的農曆九月初九是重陽節。 On the Double Ninth Festival people often climb hills or mountains to look far into the distance. 人們經常在重陽節登高遠眺。 Maybe that's why it is called Chong Yang Festival.

  2. Hence, the day is also called "Double Yang Festival" (重陽節). It is customary to climb a mountain, drink chrysanthemum liquor, and wear the zhuyu (茱萸) plant (Cornus officinalis). Both chrysanthemum and zhuyu are considered to have cleansing qualities and

  3. 重陽節英文是 Double Ninth Festival首先你必須知道重陽節日期是以農曆訂定,在每年農曆九月九日,所以英文才會直接取為「double ninth」。 而重陽節由來最早可以追溯到三國時期,因為易經裡面「九九」視為兩個陽數,所以才會被稱為「重陽」。

  4. 重陽節 [5] ,是 漢字文化圈 傳統節日,为每年 农历九月初九日 ,“重阳”一词始见于 三国时期 ,因《 易经 》中“九九”两阳数相重,故名“重阳”,在 唐代 , 唐德宗 在位时将重阳节列为“三令节”之一,重阳节开始成为正式节日。. 中国民间素有在重阳节 ...

  5. 重陽節 [5] ,是 漢字文化圈 傳統節日,為每年 農曆九月初九日 ,「重陽」一詞始見於 三國時期 ,因《 易經 》中「九九」兩陽數相重,故名「重陽」,在 唐代 , 唐德宗 在位時將重陽節列為「三令節」之一,重陽節開始成為正式節日。. 中國民間素有在重陽節 ...

  6. 2017年10月28日 · 下面我們就一起來學一下「重陽節」用英語怎麼說吧。 我們來看看來自維基百科的一段話: The Double Ninth Festival (Chung Yeung Festival in Hong Kong, Chōyō (Japanese: 重陽), Vietnamese: Tết Trùng Cửu), observed on the ninth day of the ninth month in the Chinese calendar, is a traditional ...

  7. 重阳节 [5] ,是 汉字文化圈 传统节日,为每年 农历九月初九日 ,“重阳”一词始见于 三国时期 ,因《 易经 》中“九九”两阳数相重,故名“重阳”,在 唐代 , 唐德宗 在位时将重阳节列为“三令节”之一,重阳节开始成为正式节日。. 中国民间素有在重阳节 ...

  8. 【重陽節】的英文單字、英文翻譯及用法:Double Ninth Festival重陽節農歷九月初九,二九相重,稱為重九,九是陽數,固重九亦叫重陽。 重陽這天所有親人都要一起登高避災,插茱萸、賞菊花);。

  9. 英文名 :Double Ninth Festival. 別稱登高節曬秋節敬老節重九節、 九九重陽 等. 節日時間 :農曆九月初九日. 節日類型 :傳統節日. 流行地區 :中國以及 漢字文化圈 諸國. 節日起源 :天象崇拜、豐收祭天等. 節日活動 :登山秋遊、擺敬老宴、賞菊、辭青等. 節日飲食 :重陽糕、菊花酒等. 節日意義 :敬老感恩、飲宴祈壽、登高健身. 設定時間 :上古時期. 寓意 :一元肇始,長久長壽. 國家文化遺產 :國家非物質文化遺產名錄. 節日起源. 《易經》中重九陽數. “重陽”之名稱由來,得名於古籍《易經》中的‘陽爻為九’。 在《易經》中,把“六”定為陰數,把“九”定為陽數,又為“ 極數 ”,指天之高為“九重”。

  10. Many translated example sentences containing "重陽節" – English-Chinese dictionary and search engine for English translations.

  1. 其他人也搜尋了