柔美的細胞小將 相關
廣告
搜尋結果
內木一郎的詞作,完成於2016年4月13日,並於2016年6月9日在「摩耶音樂驛」論壇上公開發佈。 塡詞人表示,塡這詞時他着力押韻,要盡量押得密,造出一片片小塊堆砌出來的感覺,因此押了許多小韻。 網絡上也有人日文歌名直譯,稱作《拼湊的斷音》。
終有日會走到盡處 會走到絕處 得不到卻犧牲~. 爲何逃走 爲何回首 用力呼吸更難受. 不過爲了堅持 來挑戰 誰又怕新鍛練. 走得遠 仍想奔往極寬廣的高處. 高聲唱歌 唱未完 投入心血. 尋找得到心中這塊未滿碎片. 將所有 嚎哭失意 換上歡呼一笑. 即使痛哭 眼淚流 ...
《PoPiPo》,是調寄《ぽっぴっぽー》的 同人歌詞,由塡呀喂塡寫。 聆聽歌曲 原曲 簡介 塡呀喂(即內木一郎)的V家歌曲詞作,完成於2012年10月6日。 創作人 塡詞:內木一郎 原曲:《ぽっぴっぽー ...
塡詞:靈 原曲:《And I'm Home》 作曲:wowaka 編曲:とく、wowaka (日文)詞:wowaka 原唱:美樹沙耶香(CV:喜多村英梨)、佐倉杏子(CV:野中藍) 特別鳴謝:內木一郎
推窗春曉拂檻露雨爽. 從明媚中釋放. 當天蕭蕭風中幾次逐戰力場. 殘留的一串傷. 身披嘲侃的缺月也將 〔侃讀罕〕. 隨同歲月足印. 藏進遠山躲於暗香. 再硬朗 靈魂還再倔強. 人群仍然話我膽小說謊.
內木一郎的V家歌曲詞作,完成於2011年12月26日。 塡詞人先在「同人空港」論壇上發佈這作品。 2012年6月,塡詞人以同人誌形式,出版同人詞集《全靈魂全心思》時,亦在詞集內收錄這詞作。 塡詞人塡寫這歌的時候,把它視爲前作《造星者》的續篇。
歌詞. 鈴:不管彼此多少次相約都會早到. 要以俏美來踏上待你的路途. 無論明明料到 是誰例遲地出發. 然後會 氣騰騰裏趕至似小兔. 始終不解怎麼你這個心太粗糙. 我卻每每柔弱似是細水靜淘. 明白原來是我 未能自然地緊貼每步. 難自禁的氣賭.