雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2024年6月11日 · 它代表女同性戀者(Lesbian)、男同性戀者(Gay)、雙性戀者(Bisexual)、跨性別人士(Transgender)、雙性人(Intersex)和酷(Queer)。

    • Ewa Staszewska
  2. 2024年6月21日 · 澳洲乒乓球國家隊的巴黎奧運會參賽名單宣佈在即,惟22歲的「一姐」劉楊子因為會籍問題,無緣出戰今屆奧運。. 劉楊子在2019年移居澳洲,於2022年 ...

  3. 2024年6月7日 · 在女性移民以及性别暴力领域深耕的蒙纳士大学社会学讲师汪诗薇对此评论道,亚裔女性由于身材相对较小、外表看似年轻以及不会反击的刻板印象 ...

  4. 2024年6月14日 · 韦伯表示,警方是否过度使用武力将由法庭决定。. 在发生有警察涉嫌的死亡事件后,警方对涉及老年人或精神病患者的出警响应一直受到关注 ...

  5. 2024年6月4日 · 科斯蒂說:「我希望她的身體處於一個圓形的姿態,我不停地告訴她,讓她真的要把肩膀放鬆下來,展示出她的感受,例如那種疲憊感和每天被迫做的事情。 這是一種極高程度的心理折磨,所以我希望觀眾能夠感受到那種重壓。 我想讓這幅肖像畫同時展示她的力量,但也要表現出她在那裡的恐懼和絕望。 科斯蒂. 回到那段時間 不禁落淚. 科斯蒂表示,原本沒有計劃讓成蕾穿上黑色衣服,因爲成蕾提到她在監獄裡穿的衣服是橙色、白色、綠色和灰色的。 「但當她穿上黑色時,感覺就對了,成蕾也變得很激動,眼裡含著淚水。 成蕾回憶當時的畫面:「沒有化妝、沒有首飾,一下子那個感覺就回來了,出去以後肯定生活是繽紛多彩的,怎麽美怎麽來......然後突然一下子又回到那種(情景)。

  6. 2024年6月10日 · Australia. Two women drown after being swept off rocks by 'freak wave' in southern Sydney. The deaths of two women swept out to sea from a rock shelf have prompted authorities to look at working more closely with multicultural communities. The women were swept off rocks at Yena Gap, Kurnell, in Sydney's south. Source: AAP / Bianca De Marchi.

  7. 2024年6月24日 · Australia's next governor-general Sam Mostyn will be paid a salary of $709,000 after being awarded a 43 per cent pay rise compared to her predecessor David Hurley. The background: Laws were introduced to federal parliament on Monday that will lock in Mostyn's salary.

  1. 其他人也搜尋了