雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2024年5月13日 · 夢幻に続く螺旋の先で. 隨風飄逝的感情. 如花般連結思念. 逐漸被奪走的存在. 如嵐般撕裂內心. 向不知曉永遠意義的. 揭示答案的時刻到來了. 存在那夢想螺旋的盡頭. 鬼哭に耳を傾けた仕舞よ.

  2. 2024年5月8日 · 因為很多東西要畫,時間很趕,我只有用鉛筆和兩支麥克筆,藍色畫陰影,黃色畫亮面. 個人覺得畫的不是很好,跟之前限時練的差. ⬆️考前練習的圖. 因為我是下午場倒數的,在外面大概等了2個小時多才輪到我,進去教授臉色都不太好看 可能是累了. 今年 ...

  3. 2024年5月9日 · 繼. 因為實在太不理解教授給我的成績,所以今天上午看完台藝動畫的系展下午就直接殺到北藝請教教授. 結果教授的回答出乎我意料!. 其實教授很誠懇. 抱歉記不起整段對話,以下是我抓到的重點. 進去教授就請我坐到她辦公桌對面的小沙發,於是我就開始跟 ...

  4. 2024年5月8日 · 我在國三的時候就決定要就考北藝動畫系了,因此我平時就在增進我的繪畫技巧,也有關注動畫相關專業人士的社群帳號。為了更加了解北藝動畫,我去看了三月的系展,在網路上找了學長姐的動畫作品,也找就讀北藝的學姊問問題。

  5. 2024年5月1日 · 實在是太過寒冷 內心已經承受不住了啊. ああ 初めてのあの日に戻ったなら. 啊 倘若能夠回到最初的那一天. 明かりのないあの街も. 即使是那燈火未明的城市. 愛して 愛を知って 会いに行くのに. 我也會去深愛 理解何謂愛 並前去見. 零時過ぎた頃には望み ...

  6. 2024年5月4日 · 作詞:Sena Kiryuin. 作曲、編曲:Giga. 歌:寶鐘瑪琳、Kobo Kanaeru. 歌詞翻譯:Fir (@Fir3k0) 「III」 はーい注目. 都注意過來. まあ いっちょ踊ってこうか? 嘛 一起來跳支舞吧? 視線牛耳ってんのは... 支配眾人目光的會是... I I I. あれ~? 啊咧~? 君たちの声. 你們這聲音. まだ足りてないんじゃないの~? 是不是還感覺意猶未盡的啊~? Our night's just begun. 我們的夜才剛剛開始. Aye let's blast it! Aye 讓我們嗨起來! 赤く火照る face. 通紅火熱的 臉龐. ヒートアップしちゃって絡む sweat. 渾身變得滾燙交纏肌膚的 汗水. 渇いた喉潤す. 滋潤飢渴的喉嚨.

  7. 2024年4月30日 · 作詞:紫今. 作曲:紫今. 編曲:紫今. 唄:紫今. 中文翻譯: 月勳. 昔々あるところに. mukashimukashi a ru to ko ro ni. 很久很久以前 在某個地方. 幾億銭の美しい女がおった. iku oku sen no utsukushi i onna ga otta. 有位身價好幾億的美麗女人. 目にした者は皆. me ni shi ta mono wa mina. 目睹之人都像是. 恋へ無様に転落死したそうな. koi he buzama ni tenrakushi shi ta so u na. 難看地墜落進了愛河之中並死去一樣. さあさあ お出ましよ 道開けろ. sa a sa a odemashi yo michi ake ro.

  1. 其他人也搜尋了