雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2022年6月11日 · senro zoi. 沿著鐵軌. 変わらない街並と匂い、変わった僕だけがいる. kawarana i machi nami to nioi, kawatta boku da ke ga i ru. 一成不變的街景與味道、改變的只有我. 屁理屈並べても戻れない日々をただただ嘆いた. herikutsu narabe te mo modore na i hibi wo ta da ta da nageita. 即使陳列起歪理也只是一味地感嘆著無法回頭的日子. 弱く春風が包む. yowaku haru kaze ga tsutsumu. 春風微弱地包裹著. 曖昧に. aimai ni. 曖昧地. ねえ. ne e. 吶. エイプリル. eipuriru.

  2. 2018年2月1日 · 曾是少年的我們終有一日會轉為青年。 年老いていつか 枯れ葉のように誰にも知られず朽ちていく。 to shi oi te i tsu ka ka re ha no you ni da re ni mo shi ra re zu ku chi te i ku

  3. 學而時習之,溫故而知新。喬若華善於學習,長于記憶,敏銳過人。她能以極快的速度理解并應用新知識,同時也能牢牢地記住曾學過的知識,如同把資料存放在硬碟里一樣。

  4. 2018年3月29日 · 作詞:米津玄師. 作曲:米津玄師. 中文翻譯: 竹子. 羅馬翻譯:理璃 (ルリ) *羅馬拼音已校對過. 夢ならばどれほどよかったでしょう. yume naraba dorehodo yokatta deshou. 如果這一切都只是場夢的話該有多好. 未だにあなたのことを夢にみる. imada ni anata no koto wo yume ni miru. 時至今日仍會在夢境裡追尋你的身影. 忘れた物を取りに帰るように. wasureta mono wo tori ni kaeru youni. 像是要轉身取回遺落物似地. 古びた思い出の埃を払う. furubita omoide no hokori wo harau. 輕輕拂去陳舊記憶上的塵埃. 戻らない幸せがあることを.

  5. 2021年12月7日 · 作詞:秋田ひろむ. 作曲:秋田ひろむ. 編曲:出羽良彰. 唄:中島美嘉. 中文翻譯: 月勳. 僕が死のうと思ったのは ウミネコが桟橋で鳴いたから. boku ga shinou to omotta no wa umi neko ga sanbashi de naita ka ra. 我經想要一了百了 是因為黑尾鷗在碼頭鳴叫著. 波の随意に ...

  6. 2023年1月1日 · ReoNa於5月11日推出新作「Naked」。. 本作收錄了 傘村トータ( LIVE LAB. )負責作詞作曲的三首新曲「ライフ・イズ・ビューティフォー (Life is Beautiful) 」 、 「テディ ( 泰迪熊) 」 、 「 Someday 」 ,以及R eoNa 代表曲之一「ANIMA」的全新錄製版「ANIMA -Naked Style ...

  7. 2021年7月5日 · 作詞:Eight. 作曲:Eight. 編曲:Eight. PV:No.734・zenvari. 唄:初音ミク. 中文翻譯: 月勳. 潰された私の体躯は酷く脆い固形と化して. tsubusare ta watashi no taiku wa hidoku moroi kokei to kashi te. 我被壓垮的身軀變成了嚴重的脆弱固體. 音ひとつしない市街地で忌々しい不祥を呪うのさ. oto hi to tsu shi na i shigaichi de imaimashi i fusyou wo norou no sa. 我在毫無聲響的市區裡詛咒著可恨的不幸事件. 道徳の向う側であなたは吠えている.

  1. 其他人也搜尋了