雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2024年5月21日 · 已經播映到20集的人氣動畫 《迷宮飯》 ,隨著最近有一位獸人 莞苞 (或譯 伊津津美 )加入主角群的隊伍,又將作品的人氣推升到全新的高度。 光是從每天誕生大量關於 莞苞 的同人創作,就可以看出她的人氣有多麼驚人了。 而最近就有日本網友就拿出了2019年,改編自同名音樂劇的電影 《貓》 ,來跟 莞苞 做比較。 大家都很好奇,兩邊明明都算是 貓的獸人 ,為什麼一個人氣爆表,一個卻成為票房毒藥呢? 以下就跟著 宅宅新聞 一起來看看,日本網友們的分析吧~~ 原汁原味的內容在這裡. 「為什麼左邊讓人覺得很可愛,右邊就很噁心啊? 圖片來自:https://x.com/2501_godzilla/status/1792037093373607968.

  2. 2024年5月13日 · 這位暱稱 「やんさとグリーンダカラちゃん」 的日本 X 網友,最近提出了一套理論。 認為有些 40歲左右的大叔 ,每當拍酒會合照的時候,常常會擺出一副無聊的樣子,又不會看著鏡頭。 全都是因為他們在青春期, 中二病 發的時候,認識了 《幽遊白書》 的 飛影 這號人物所導致! 這種說法隨即讓不少網友直喊中槍了…… 「我笑了wwwwww」 圖片來自:https://twitter.com/mameron_u0x0u/status/1782677044725485589. 「這我也深有同感。 圖片來自:https://twitter.com/satothestupid/status/1782732239362781229. 「我每次都覺得,為什麼總有幾個人愛擺臭臉,原來是這麼回事啊。

  3. 2024年5月20日 · 今天這趴又來跟大家聊「七龍珠」這部作品,話說大家知道由日本漫畫家鳥山明創作的這本漫畫,最早是在1984年於「週刊少年Jump」上連載,估計聽到這個數字螢幕前應該有不少朋友都還沒出生吧 (汗),而動畫版則是在1986年推出,自此成為日本當紅的國民人氣作品,而今天篇來看的就是「 覺得最好聽的七龍珠主題曲 」網友票選結果. 原汁原味的內容在這裡. 圖片來自:wallpaperbette. 這次的排行榜一樣由「gooランキング」編輯部進行統計,從397票中選出了25首經典主題歌,不過由於七龍珠主題曲熱門的就那些,所以底下直接準備了TOP 10的部份給大家看. 第10名「限界突破×サバイバー」七龍珠超 (7票) 第9名「ひとりじゃない」七龍珠GT (7票) 第8名「Don’t you see!

  4. 2024年5月19日 · 畢竟異世界作品不是近年才問世,但是以前的異世界作品似乎常常會以 「回到現實世界」 為目的,如今卻很少看到劇中人物做出這種努力了,究竟是為什麼呢? 以下就跟著 宅宅新聞 一起來看看,日本網友們的看法吧~~ 原汁原味的內容在這裡. 「曾幾何時,『異世界作品』再也不是以『逃離異世界作為目的』了啊? 至少就我的印象來說,像是被困在虛擬實境異世界的《 .hack 》系列,還是以逃離為目的啊。 圖片來自: 5ch. 日本討論區 「5ch」 最近出現了這篇討論串。 發文網友質疑 「異世界作品」 以前還是以 「逃離異世界」 作為劇情主軸,曾幾何時卻再也不是這麼回事了。 如今的 異世界作品 ,劇中人物常常都果斷決定要待在異世界生活了啊! 發文網友舉出了 《.hack》 系列作品為例.

  5. 6 天前 · 最後賞 白熊穿戴大象頭套娃娃. 高度約25公分。. 要注意,最後賞身是抽不到的,這是給最後抽完這套一番賞的人的獎勵唷!. 圖片來自:1kuji.com. 角落生物一番賞是不是真的超級可愛的啊?. 這次的《角落生物動物園一番賞》將於6月1日於日本全家以及角落生物 ...

  6. 2024年5月13日 · 電影. 【5月第3週新片】《小熊維尼2:噬血維尼》、今敏《藍色恐懼》、宮崎駿《魯邦三世 卡里奧斯特羅城》上映. 小狄 2024.05.13. 雖然本週也有值得期待的新電影像是萊恩雷諾斯主演的《 幻幻之交 》或日劇原本人馬重聚《 鴉色刑事組電影版 》 、或是《牠》的「小丑」、《捍衛任務4》裡的「男爵」 比爾斯卡斯加德主演《 滅世男孩 》,以及話題性十足 、第一集殺完不夠第二集還要繼續砍人 《 小熊維尼2:噬血維尼 》,但好像修復上映的經典作品更吸引人,本週有今敏導演《 藍色恐懼 》4K數位修復版,和宮崎駿擔任導演推出的第一部長篇動畫電影《 魯邦三世 卡里奧斯特羅城 》4K數位修復版登上大銀幕,想要重溫大導名作的影迷可別錯過了! 本週完整新片情報請看以下宅宅電影週報~

  7. 2024年5月8日 · 這個星期一(5月6日),影音串流網站 Netflix 公布了結合 《範馬刃牙》 與 《拳願阿修羅》 兩部日本人氣漫畫作品的動畫企劃, 《範馬刃牙 VS 拳願阿修羅》 的預告片。 由於預告片是同時公布多國語言版本,足以看出這兩部作品在世界各國都累積了相當高的人氣。 就在預告片引發話題之後,替漫畫 《拳願阿修羅》 和 《拳願奧米迦》 作畫的漫畫家 達露沒恩 ( だろめおん )就在 X 發文,聊起了系列作能夠打開英文市場,跟英文翻譯的品質大有關係…… 「《拳願》的英文翻譯情況有點特殊,因為是交給擅自翻譯,分享盜版的集團去翻的。 相較於官方當初找來的翻譯,他們翻出來的品質遠遠比較好。 如果當初照著官方的翻譯去翻,恐怕誰也不會想看。 而我也相信因為翻譯問題,導致在國外市場碰壁的作品多不勝數吧。

  1. 其他人也搜尋了