雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Ima no jibun wo norikoeru. Kunan no michi wo susume! Mugen no shinka shinjite tatakae! Saa ALL I CAN DO AND ALL YOU CAN DO. Tobitate TRANSFORM. Uketa karada no kizuato sae hokori ni shite. Ima ALL I CAN DO AND ALL YOU CAN DO. Tatakae TRANSFORM shinka no michi wo. GET AND GO!

  2. Lyrics from Animelyrics.com. In the secret inside my eyes, in the reality behind my smile that draws you in, There is a tender love that I'm going to send to you. If you touch it, that fragile warmth will pour our into the present from the past. I'll always be by your side, so don't feel lost in the sad shadows.

  3. Anime Lyrics dot Com - Moment - Gundam Seed - Anime. Moment. Print view with Kanji. You need to upgrade your Flash Player. Listen to MIDI. Description: 2nd Opening Song. vocals by Vivian or Kazuma. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Transliterated by seiryu < kenohkichan7@cs.com >

  4. Track # 11. Words: hyde. Music: hyde. Yurameku kagerou wa yume no ato. Yami wo osorete nemuriyuku machi. Chiisana yorokobi wa garekinoue. Hoshi wo miru boku wa doko de umareta. Nobody knows, Nobody cares. I have lost everything to bombs. Nee azayakana yumemiru sekaieto. Mezametara kawatteiruto iina. Madobe ni hattearu kimi no machi.

  5. Lyrics from Animelyrics.com. Crying empty tears if you are gonna let me flow them. I wanna feel protected like this way all the time. At this moment, the thin needle has gone past a period of time. And eventually, above us the sun will surely rise. Lyrics from Animelyrics.com.

  6. Kawaranai Mono - Unchanging Things, Insert Song, Toki wo Kakeru Shoujo; TokiKake ; The Girl Who Leapt Through Time, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric

  7. Composed by Tomoyuki Nakazawa. Arranged by Tomoyuki Nakazawa & Takeshi Ozaki. Performed by Mami Kawada. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! [1] The Kanji lyrics here are written as "記 ¯", meaning "memories", but are sung as "toki", meaning "times", in the song.