雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. RankGPWDLPts
    138287391
    238285589
    3382410482
    4382081068
    5382061266
    6381891163
    7381861460
    8381861460
    93814101452
    103813101549
    113812121448
    12381391648
    13381381747
    14381371846
    15381391640
    16381091939
    1738992032
    1838682426
    1938592424
    2038372816
  2. 2024年2月12日 · 記者陳慧玲綜合報導美國天后泰勒絲不愧是幸運之神」,她為了NFL球星男友崔維斯凱爾西千里迢迢從東京飛回美國就是為了親抵拉斯維加斯為男友所屬球隊堪薩斯酋長隊加油沒想到比賽過程形成拉鋸戰延長賽之後男友球隊還一度落後舊金山49人隊所幸最後逆轉勝酋長隊以25比22獲勝奪下冠軍泰勒絲和崔維斯的親友團興奮不已。 崔維斯凱爾西球隊逆轉勝,獲得超級盃冠軍。 (翻攝自IG) 相關新聞: 泰勒絲趕上超級盃! 為愛「飛越8807公里」應援男友凱爾西. 每年的超級盃都引起超高關注,美國時間11日在賭城的比賽,除了泰勒絲親臨現場幫男友加油,另外包括女神卡卡,還有小賈斯汀和老婆海莉都去觀賽,亞瑟小子則進行中場表演。 泰勒絲(前排中)親臨超級盃球場為男友加油。 (翻攝自IG)

  3. 2014年12月29日 · 圖取自METRO》)〔本報訊足球金童貝克漢David Beckham大兒子布魯克林Brooklyn Beckham日前加入阿納森Arsenal球隊的16歲以下的青年隊 ...

  4. 2024年1月29日 · 〔娛樂頻道/綜合報導〕天后泰勒絲(Taylor Swift)現身美國美式足球聯會冠軍賽支持球星男友崔維斯凱爾西(Travis Kelce),而其所屬的坎薩斯酋長隊(Kansas City Chiefs)順利奪得冠軍,拿到第85屆超級盃(Super Bowl)比賽門票,泰勒絲也因此被網友稱為幸運星。 崔維斯凱爾西(左)所屬的酋長隊順利拿到第85屆超級盃的比賽門票,網讚泰勒絲(右)是幸運星。 (法新社) 泰勒絲(右)與男友崔維斯凱爾西(左)當眾接吻擁抱十分甜蜜。 (法新社)

  5. 2023年8月7日 · 10大精華重點整理 讓你迷上她的魅力. 2023/08/07 17:10. 天后泰勒絲圈粉無數,吸金程度不容小覷。 (路透、法新社)(本報合成) 〔娛樂頻道/綜合報導〕天后泰勒絲(Taylor Swift)近日忙於舉辦「The Eras Tour(我的時代演唱會)」,場場秒殺,帶來的經濟效益如同辦一場奧運,許多國家都跪求她開唱,究竟泰勒絲有多大魅力? 10大精華重點整理,讓你也立刻成為Swifties(泰勒絲粉絲名稱)。 ☆首位獲得3次葛萊美獎「年度專輯獎」的女性歌手☆. 泰勒絲2021年以民謠專輯《folklore》第3次奪得葛萊美獎年度專輯獎。 (法新社) 泰勒絲以流行專輯《1989》第2次獲得葛萊美年度專輯獎。 (路透)

  6. 2024年3月17日 · (STARTO ENTERTAINMENT提供)〔記者廖俐惠/綜合報導〕日本傑尼斯事務所改名為STARTO娛樂(星達拓娛樂)再出發,昨天(16日)旗下團體「Aぇ! group」(Ae! group,直.

  7. 2024年4月21日 · 2024/04/21 16:31. 劉雨柔(前)與球星男友胡凱翔愛得高調。 (翻攝自臉書) 〔記者馮亦寧/台北報導〕女星劉雨柔個性直率敢言,2022年與舊愛黃育仁離婚之後,隨後認愛T1聯盟台鋼獵鷹隊球員胡凱翔。 昨(20)T1職籃聯盟確定季後賽隊伍名單後,劉雨柔發文驚曝「如果不分手,就不准打球」,影射台鋼獵鷹沒進入季後賽剛好而已。 上個賽季台鋼獵鷹奪得亞軍,但本賽季卻敬陪末座,甚至沒能進入季後賽,未免也差太大。 台鋼獵鷹本賽季的調度早就引起球迷不滿,劉雨柔昨日發文彷彿更進一步證明大家猜測是對的。 劉雨柔驚爆球團有外行指導內行情形。 (翻攝自臉書) 劉雨柔在文章中寫著: 不專業被淘汰,你很意外? 哈哈哈哈哈哈哈,變「季囧」的吧。

  8. 2014年6月26日 · 2014/06/26 20:40. 在台灣,Optimus Prime被譯作「柯博文」,但在香港則叫「柯柏文」,而中國稱「擎天柱」。 (圖片取自派拉蒙) 〔本報訊〕今夏暑假強檔電影《變形金剛4:絕跡重生(Transformers: Age of Extinction)》昨(25日)天上映,電影中最夯的角色不外乎是「柯博文」、「大黃蜂」,但這只是在台灣的譯名,在香港和中國,可是沒有人知道你在說誰,因為同樣角色在兩岸三地的譯名可是大不同。 新角「地獄獵人(Lockdown)」被中國和香港譯作「禁閉」。 (圖片取自派拉蒙) 《變形金剛》中的角色在兩岸三地都有不同的譯名,只有「大黃蜂」還是「大黃蜂」。