雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2014年11月14日 · 然而,by hook or by crook也常暗指可能使用不當手法,即「不擇手段」了:I know him - he will try to win the contest by hook or by crook(我知道他的為人-他為了 ...

  2. 2013年4月12日 · 如今的年輕人常用智能手機上網玩電子遊戲。 資料圖片. ——閱讀理解必懂技巧二之一. 每次傳授考Paper 1閱讀的考試技巧時,學生總會瞪大眼睛看著我,似乎是在問:「就是這麼簡單? 」有些學生更會上前告訴我,他們有聽過類似的技巧。 但只要我問他們如何去應用那些技巧時,他們通常只會告訴我,他們只知道那些skill的名堂,卻在實際上完全不懂如何用。 看文章題目 猜文章意思. 在閱讀理解中常問的:What is the text about? (這文本是關於甚麼? )要求同學懂得考閱讀理解的兩大技巧:Prediction skills and Skimming skills。 Prediction skills,即是「靠估」的技巧,之前刊登的文章已有所提及。

  3. 2015年7月3日 · 這句話正好打中馬伏里歐的內心深處。 從底層幹起,馬伏里歐一直期望能透過與奧莉維亞的戀愛、結婚,來達到躋身上流社會的目的,他長久以來自律甚嚴,即是希望能「努力掙來偉大」(to achieve greatness)。 努力才是最有價值. 然而虛偽、造作的馬伏里歐終就無法獲得「偉大」。 但是莎士比亞這句話,正是點出整個社會的荒謬性與複雜性。 有人真的就是天生含着金湯匙出生,不用多少的努力,就可以享受大富大貴;有些人辛苦一輩子,才獲得成功;也有些人、運氣不錯,在天時地利人和的狀況下,即使沒有多大的努力,也因為別人的協助,獲得高位或榮華富貴。 或許很多人會認為這個世界很不公平,與其抱怨自己沒有一個好家世或好運氣,為何不努力看看,是否能夠掙來一些成就?

  4. 2016年2月19日 · 男子驕傲地稱自己沒進過城裡的任何一間酒吧(have never been in one of them),但女子聽成了他只沒去過其中一間(其他都去過)。

  5. 2011年9月30日 · Persons常見於法律文件. 一些英文字有時可以加-s而變成複數,有時則不可,須視乎情況。 Person的複數式包括persons和people。 Persons多用於法律和技術文件,如:This lift can carry 14 persons at most. (這部升降機最多只能載14人。 ) People除了是person的複數之外,本身也可以當作單數,意即一個民族或種族,複數式為peoples,如:Different peoples rallied around the charity concert to raise funds for famine relief. (各個民族一起支持這個慈善演唱會,賑濟饑荒。 特指某食品 Food可加-s.

  6. 2020年4月8日 · 「一國兩制」是一個完整的概念。 從字面看,前面是「一國」,後面是「兩制」,道出了它們之間的相互關係,體現了兩者不可分割。 要準確定義「一國兩制」就必須講兩句話、兩個方面,把兩者的關係講清楚。 割裂「兩制」與「一國」,甚至以「兩制」之名對抗「一國」,這是回歸後香港出現種種背離「一國兩制」亂象的總病根。 九七前後的很長一段時間,對「一國兩制」的宣介不夠完整。 那時過多強調「港人治港」、高度自治,強調中央不干預特區內部事務,強調香港遇到問題的時候祖國內地是堅強後盾,甚至還講「兩制」是「井水不犯河水」。 這些講法並不全錯,但不全面,久而久之容易導致重一制輕另一制,似乎香港只享有權利,而中央和內地全是義務。 別有用心者則以「反干預」之名排斥中央權力,區隔「兩制」,抗拒「一國」。

  7. 2017年3月17日 · So as to跟動詞. So as to / in order to:同樣是用以表達purpose(目的),但文法上與so that / in order that的使用不同,so as to / in order to後跟的不是一個clause ...