雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 想了解本wiki? 請參看: 用戶手冊 吧! 有甚麼問題,請到 目前問題 頁面上提問吧。 語法 頁面上已新增了在頁面中內嵌影片的敎學,請好好利用啊。 管理員亦已爲 歌詞頁範本 建立 簡易塡充表格 。 試試吧! 最新條目. Hatsune Miku, © Crypton Future Media, Inc. 2007. 以 共享創意─署名─非商業性3.0授權 分享.

  2. 歌詞. 我誓諾過的 在記憶 仍然極堅定. 可 合眼睛 重複去認證. 長路暗影 亦掃清 澄明目光看見 是美景. 於時代眺望遠方 未望盡未來. 期望讓從前被隱匿的光 又一次映眼內. 雖然是看着暗影 命運內襲來. 都可一再跨過 堅決保守仍深刻的愛. 用每點牽掛 種出長青花. 綻放心底芬芳到千層年華. 用我的堅信 破解幾許變化. 令困鎖也粉碎 心再無害怕. ★縱遇着冷冰 或惡影 靈魂亦安靜. 將 夢說清 長空會在聽. 無限遠景 在眼晴 全程亦緊抱愛 在遠征. 盼耀目美景 像結晶 沿途現豐盛. 心 沒再驚 誰管艱辛似越嶺.

  3. 簡介. 內木一郎的V家歌曲詞作,完成於2013年3月24日,並於2013年4月18日修訂過。 塡詞人 在「同人空港」論壇 上發佈這作品。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《いーあるふぁんくらぶ》 作曲:みきとP 編曲:みきとP. (日文)詞:みきとP 原唱:Gumi、鏡音鈴. 歌詞. G:中國街 聽到一聲「你好嗎」 〔聽讀廳,到白讀倒〕. 鈴:要怎答話? G:於課室 畀足心機 〔畀讀比〕. 學以漢語講說話. 當你想 打招呼 要講聲. 鈴:「こんにちわ」. G:哎吔哎吔 於這班中 請講中文 〔文白讀man2〕. 合:「 (普)你好」. G:請揭開 「給初級者」那一版. 鈴:揭好了吧. G:心裏的 羞恥之感. 定要拼勁克制吧. 不要使 繳交的班費空花 〔繳讀矯〕. 鈴:是有點貴.

  4. 歌詞. 喂~ 若是我. 與你在存亡懸崖邊 方可以見面. 或者不應見. 喂~ 若是我. 放棄掉靈魂能求天 保守你性命. 怎不高興. 滄海變幻 面對一片湛藍. 沉沒愛的燦爛 靈魂沉進了暗淡. ★讓冀願風中滑翔千里. 播送着破曉鐘聲演奏的每希冀. 翱翔無邊距離 〔翱音熬〕. My wishes over their airspace. 護蔭在他朝歷奇的你. 縱駭浪四湧都將這串光送給你. 迎來明天細微. My life I trade in for your pain★. Oh please no more war again. 喂~ 問問你. 這世上人們仍重複 千億次錯誤. 是否很可惡. 喂~ 問問你. 這世上人們爲何都 不懂去進步. 多麼苦惱. 漆黑宇宙 泛滿一片恨仇.

  5. 歌詞. 看看這一個地球 四處有我的美夢. 看這地球 聚集滿愛心種子風中送. 送贈到這個地球 你我心上. 歡欣的心 跟種子的根 於彼此心中種. ★路遙萬里 星與月變更. 地球若要更進步 賴着夢幻創新. 歡欣的愛 到處植 植在你我心. 心中激發 每個美夢 夢幻裏相印★. 看看這一個地球 四處有愛的美麗. 冀盼地球 聚集滿世間不朽的珍貴. 我願每點瑰麗能 寄送到各位眼眸. 率眞的心 心花的繽紛 交織出心中眞諦. 路遙萬里 星際在變更. 地球上你我眺望 動動腦筋. 拋開束縛 發個夢 夢幻會變眞. 眞心開拓 遠處宇宙 宙域也拉近. [重唱 ★] ♪ 本作品以 Creative Commons 署名-非商業性-相同方式共享 4.0授權條款 授權。 您可在登入後發表意見。 我們是地球人.txt.

  6. 原曲. 中文唱詠. 簡介. 內木一郎的詞作,完成於2016年4月13日,並於2016年6月9日在 「摩耶音樂驛」論壇 上公開發佈。 塡詞人表示,塡這詞時他着力押韻,要盡量押得密,造出一片片小塊堆砌出來的感覺,因此押了許多小韻。 網絡上也有人日文歌名直譯,稱作《拼湊的斷音》。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《ツギハギスタッカート》 作曲:とあ 編曲:とあ. (日文)詞:とあ 原唱:初音未來Append. 歌詞. 留言錄下你聲. 組成 歌詠. 築起溫暖夢境. 合成 戀情. 始終缺乏承認. 不如 安靜. 將這份念掛沉默地拆清. 往日 清空作零. 是 當時 中二. 裝組出愛慕史. 夢兒 心兒. 鑲花也極容易. 可憐 只是. 單向地造次. 慕思 如意 日子. 難道清醒已遲.

  7. 歌詞. Three! Two! One! Fire! Kerro! 嘿! 操兵進發! 隊伍動作要加快一拍. Ke! Kerro Kerro~! 在這一刻. 備戰要出M-K-II 快穿上盔甲 〔M-K-II讀M K Two〕. (讀白:你呀! 唔好兩頭望啦! 我尋晚 忘記炒菜前 放鹽調味呀. 日向家寄宿 打掃也超級拼命. 倒有時忘掉了 灶上全面擦乾淨. 團員們! 我哋要再施本領.

  1. 其他人也搜尋了