雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. shiroi toiki ni furueteiru anata o iyasenai. kareta kono te ga. kizutsukete shimau kara itami wa kienai. furete shimaeba togiresou na anata wa setsunakute. otoshita shizuku hiroi atsumete mite mo ai ni wa naranai. shiroi toiki ni furueteiru anata ga setsunakute. sotto daki yoseta anata no mukou gawa ni. ano hi no watashi ga yurete kieta.

  2. here and there, Opening Theme, Kino no Tabi -the Beautiful World- the Animated Series (2017); Kino's Journey -the Beautiful World- the Animated Series (2017), lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi

  3. Lyrics from Animelyrics.com. When I was darkness at that time fueteru kuchibiru. Heya no katasumi de I cry. Mogakeba mogaku hodo tsukisasaru kono kizu. Yaburareta yakusoku hurt me. Lyrics from Animelyrics.com. When I was darkness at that time, with trembling lips. I cry in the corner of my room. The more I struggle, the more these wounds pierce ...

  4. kanashimi nanka nai sekai ai o akirameta-kunai. donna namida mo kanarazu kawaku. bokura ga kaete ku mirai kizuna o togireya shinai. mugen ni tsudzuku hikari no naka e. Urutoraman Mebiusu ~. Urutoraman Mebiusu ~~. hontouni daiji na mono wa nandarou (nandarou) giniro no me ga toki no nagare o mitsume-teru.

  5. Anime Lyrics dot Com - True Blue - ASTRO BOY Tetsuwan Atom (2003) - Anime. True Blue. Print view with Kanji. Description: Opening Song. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! What is the reason of my birth. reason of my life question of man. What he is What he wants.

  6. Lyrics from Animelyrics.com. Summer Day Star, why is it red? Last night I had sad dreams Crying as I spoke With red eyes Summer Day Star, why is it lost? I'm searching for a child who vanished And so I will see sad dreams. * warashi is an archaic reading for warabe (Originally from Kansai Dialect, I believe)

  7. afureru namida osaekirezu imi mo wakarazuni. taimumashin ni yurarete mata modottekuruyo. Lyrics from Animelyrics.com. Not able to hold back the overflowing tears, not knowing the meaning. I'll be shaken by the time machine and come back again. Translated and transliterated by t12111.