雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 歌劇的背景在法國的第二帝政時代,大約在1852-1870年,此時是拿破崙的姪子拿破崙三世當政,有著普法戰爭前的飄逸氣氛,普契也寫出了自己的圓舞曲,而且和聲新穎,第一二幕具有普契其他作品也難及的旋律豐富性與活潑,雖然表面是喜歌劇,但也摻入

  2. 大木偶劇場的海報,充滿百年前的血腥風格. 而他靈感也有可能是來自於巴黎二十世紀初相當有人氣的「大木偶劇場」,這個劇場愛演恐怖嗜血的短劇,殺人犯,變態狂,流浪漢,妖怪現形...等都是常見的,他們也很喜歡一次演三部劇。 有趣的是,普契這位文藝愛情聖手,卻非常欣賞「大木偶劇場」,並在給他長年合作劇作家伊力卡的信中,確認了這件事,在1913年的信中寫:...

  3. 蝴蝶夫人(Madama Butterfly)是普契著名的歌劇,風行世界,劇情大致是日本的蝴蝶夫人與美國海軍軍官平克頓結婚,但平克頓卻拋棄了她,最後只好自殺。

  4. 普契歌劇集「濫情」之大成;可夏爾克的樂評精采不濫情。 如夏爾克格主所評~《普契:「瑪儂。雷斯考」欣賞/卡拉絲演唱》,配器較輕盈,音樂性也很豐富,旋律近似其名作「蝴蝶夫人」、「杜蘭朵」。 雖說「瑪儂。

    • 奇雲·迪布尼1
    • 奇雲·迪布尼2
    • 奇雲·迪布尼3
    • 奇雲·迪布尼4
  5. 親撰一篇爆料文,揭露你可能從不知道的山達基名人教徒、 以及山達基如何控制好萊塢的黑幕,內容十分震撼。 以下翻譯自《Variety》的投書原文: 深愛電影的你們,很抱歉,我今天得以這種方式來和你們交流, 但我別無選擇,你們有權知道這些真相,你們必須知道, 你們都把電影票貢獻給一些什麼樣的人? 在某些人眼裡,我或許是個電影明星; 或許是個拋妻棄女的失格父親和丈夫;...

  6. 歌劇「茶花女」劇情很簡單,就是一位青年貴族阿弗雷多愛上了巴黎的高級妓女薇奧蕾塔,本來她拒絕了,第一她身上有病 (肺結核),第二怕影響他的前途,但禁不起阿弗雷多熱烈的愛,兩人同居。 阿弗雷多的父親懇切的勸告她,希望能與自己的兒子分手,不然會有損家譽,薇奧蕾塔答應了,寫信告別,讓阿弗雷多氣憤萬分,在宴會上侮辱她。 但當薇奧蕾塔快病死時,阿弗雷多知道了一切原由,來到她的床邊,見到了她最後一面。...

  7. 2009年9月19日 · 徐志摩〈再別康橋〉析譯 2009/9/19 主旨:抒發對康橋景物的眷戀和離別康橋時依依不捨的情懷。 「康橋」是「劍橋」早年的音譯。康橋既是Cambridge,劍橋大學也是Cambridge,而劍橋大學本身就是一座城市。《再別康橋》,別的是劍橋。它是英國英格蘭東區域劍橋郡的城市、自治市鎮,是英國歷史最悠久 ...