雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Original / Romaji Lyrics English Translation Lyrics from Animelyrics.com tsukiakari kaze no haoto ni oriru aoi mizu no ue no yoru Lyrics from Animelyrics.com Moonlight comes down through the fluttering wings of the wind, above the blue waters of the night,

  2. N.H.K. ni Youkoso!; Welcome to the NHK, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric Original Title English Title Description Modokashii Sekai no Ue de 2nd Ending song Natsu no Hi ni

  3. uragiri ni te wo somete kokoro ubawarete. Break Out! Lyrics from Animelyrics.com. As soon as the confusion starts, go wild like a raging storm. They dirty their hands in treachery, losing their souls! Break out! Lyrics from Animelyrics.com. Cry for the moon. naze ni hito wa kamen ni obore.

  4. feat. Hatsune Miku. 7. Boku mitai na kimi, Kimi mitai na boku. You who resemble me, I who resemble you. 8. Kimi ijou, Boku miman. Better than you, Worse than me.

  5. Aliens, , KIRINJI, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,jpop lyric,Megumi Hayashibara lyric Album / Collection: 3 Track # 6 Music and Lyrics by Horigome Yasuyuki Performed by KIRINJI View Kanji New Feature! In kanji

  6. Mata Ashita - See You Tomorrow, Madoka Character Song, Puella Magi Madoka Magica; Mahou Shoujo Madoka Magica, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric

  7. My life I trade it for your pain. arasoi yo tomare! Lyrics from Animelyrics.com. May my wish ride on the wind and ring daybreak's bell. Like a bird - My wishes over their airspace. Crossing countless waves, to protect. You, who are facing off against tomorrow - My life I trade in for your pain. Stop the fighting.