雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Chinese residents only began owning horses in 1926, after they were admitted to membership of the Jockey Club. In 1929 Ho Kom-Tong became the first Chinese owner to win the Hong Kong Derby. By 1934 it was estimated ...

  2. 回憶與致意. 施偉賢爵士 - 香港賽馬會主席 1993-96 (2:14) 周湛燊 - 香港賽馬會副主席 1998-2002 (2:01) 夏佳理 - 香港賽馬會主席 2002-06 (1:30) 陳祖澤 - 香港賽馬會主席 (2:16) 羅格 - 國際奧林匹克委員會主席 (1:21) 哈雅公主 - 國際馬術運動聯合會會長 (0:33)

  3. 為你介紹本會各項賽馬平分彩金彩池、固定賠率投注種類、投注方式及步驟,讓你體驗賽馬博彩的樂趣。 常見問題 | 聯絡我們 ...

  4. 在馬會資助下,座落沙田的香港體育學院於1982年竣工,為具備體育天賦的運動員提供完善的訓練及培訓設施,協助他們在國際體壇爭取佳績。成功的例子包括「香港奧運第一金」麗珊及有「亞洲車神」雅譽的香港首席單車好手黃金寶。 麗珊勇奪奧運金牌

  5. 點選「繳付賬單」並選擇「香港賽馬會駿越轉賬服務」. 點選已登記的銀行戶口. 鍵入存款金額. 點選「即日」並按「遞交」. 按「確認」送出已確認之存款指示. 持有投注戶口的客戶可以電子轉賬、自動轉賬及其他多種方式,於不同途徑有效及靈活地處理轉賬事宜.

  6. Play Responsibly No person under 18 is allowed to bet or enter premises where bets are accepted. Betting with illegal or overseas bookmakers is against the law and offenders may be liable to imprisonment. Don't gamble your life away. Call Ping Wo Fund hotline

  7. Sir Phineas Ryrie, the first chairman of the Hong Kong Jockey Club in 1884, was also chairman of the General Chamber of Commerce and a Legislative Councillor from 1867 until his death in 1892. He originally came from ...

  1. 其他人也搜尋了