雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Eternal Wind -Hohoemi wa Hikaru Kaze no Naka- - Eternal Wind -Smiling inside the Shining Wind-, -, Gundam F91, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric

  2. Lyrics by Kristen Anderson-Lopez and Robert Lopez. Japanese Translation by Takahashi Chikae. Composed by Kristen Anderson-Lopez and Robert Lopez. Performed by Anna and Hans (cv: Kanda Sayaka and Tsuda Eisuke) View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! "Nee, chotto okashi na koto. itte mo ii?"

  3. Lyrics from Animelyrics.com. You ask me if there's a girl I like. I say that I like sunny girls. So many faces, ahh, it might be kind of bright. Lyrics from Animelyrics.com. Me to tojiru tabi kimi ga ukande. Mune no oku de nani ka motto sawagi dashita. Lyrics from Animelyrics.com. When I close my eyes I see you float.

  4. Kuroi namida nagasu. Watashi ni wa nani mo nakute kanashisugite. Kotoba ni sae naranakute. Karadajuu ga itami dashite. Lyrics from Animelyrics.com. Black tears flow. inside of me and there's nothing else; just sadness. I can't even put it in words, my whole body is releasing pain.

  5. Pink Lemonade. Print view with Kanji. Description: Opening Theme. Performed by: Sangatsu no Phantasia. Lyrics by: Wakeshima Kanon. Composition by: Yairi. Arrangement by: Horie Shouta (PENGUIN RESEARCH) & Yairi. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Translated and transliterated by Fuukanou.

  6. Lyrics from Animelyrics.com. The first Alice bravely entered Wonderland, sword in hand. Cutting down countless creatures, she left a bright red path in her wake. That Alice is in the forest, Locked away like a criminal. Aside from the path she made in the forest, there is no sign that she existed.

  7. hottokenai hottokenai hitori to sa utatte. ichiban nanka naranakutatte kimi ga warattanda. tobira wo hiraku no wa wandaa tendaa onriiwan nanda. Lyrics from Animelyrics.com. That's why, wonder, tender, I'm singing, I'm singing, always. You are important to me, so much so that I can't leave you alone.

  8. English Translation. Ayumi {Ayumi} Tomete {Tomete} nani ga erareru to iu no ka? Advance (advance), halt (halt); what can I gain from this? Kizuna {Kizuna} Sutete {Sutete} nani ga hokoreru to iu no ka? Bonds (bonds) cast aside (cast aside); what would there be to boast about? Aa amata no omoi wo kaze ni kanjite...

  9. If it's okay for me to do this, if you want to know, I won't hide anything anymore. From now on I'll dance just a little. Lyrics from Animelyrics.com. aa, ningen nante yametai na. sou daro, omoshiroku mo nani mo nai daro. aa, jiman no GITAA o misebirakashita. ano hi no jibun o tsubushite yaritai yo.

  10. Let the wind move you, draw the lines, and like the flowing ends of your hair, pierce the enemy. The feelings that I shook off, the charged dreams, All will now be used by this hand only to accomplish my mission. Lyrics from Animelyrics.com. mata hi ga hitotsu otosare sotto dokoka de kieta. genjitsu kawaranu hibi.

  1. 其他人也搜尋了