雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 一個整日臥床的病人帶給她的是疲憊和無法滿足的情欲。 這是讓金鎖成為「怨女」的最關鍵的條件。 這時候的七巧在一家人中找不到可以傾訴的物件,竟然誤把花花公子三少爺季澤做了自己的知己。 吐露了自己真實的想法。 正是因為她了解三少爺平日沾花惹草的習性,在情欲難耐的情況下,她動了勾引小叔子的念頭。 但遭到了逢場作戲的季澤正言厲色的拒絕,並不是季澤多麼純潔和高尚,而是在這個花花公子的頭腦中還有著一個宗旨:兔子不吃窩邊草。 季澤雖然在外花天酒地,但他還是有所顧忌的,那就是傳統的禮法,「傳統的觀念認為,婚姻形式一經成立,就不能輕易毀壞。 所以婚變的主導者,無端插足破壞他人家庭幸福的第三. 者,就理所當然地受到社會輿論的強烈譴責。 」1他可不願意惹上七巧這個麻煩。

  2. 30年代美國的女權主義運動也應該有所了解。. 從楊銓所寫的〈序 〉來看,楊銓和史沫特萊都把婦女受壓迫的原因歸結到「私有制度」和「現代掠奪社會制度」,其用意顯然指向徹底的社會變革;而古德(Mike Gold)bs、考利(Malcolm Cowley)bt等美國批評家鼓勵和提倡全面反映 ...

  3. Xi Xi [real name Cheung Yin 張彥] 1938-2022. Born in Shanghai, came to Hong Kong in 1950. She graduated from the Grantham College of Education in 1958 and worked as a primary school teacher. Her first short story was published in 1955. In the 1960s she adopted Xi Xi as her regular pen name and established a local reputation as a fiction ...

  4. 這部「小資」代表作其實就是傳統故事的一種改寫:一個身患絕症的女孩從網戀W尋求安慰,而不斷逼近的死亡使她的異端行為獲得了正當性。 「反叛者」正是這樣尋求與舊倫理的協調的。 感傷的小資藉此向人們展示了一種妥協的道德,它試圖在新精神和舊傳統間找到折衷的道路。 主流文化起初對它深感狐疑,隨後就予以了笑納。 這個變化驗證了感傷的小資的本來面目。 感傷的小資是所有小資中最具魅力的部分,他們在瓊瑤、三毛、亦舒、 金庸、 古龍、 張愛玲、王安憶、陳丹燕、羅大佑和王家(有時也包括被誤讀了的王小波和海子)的故事W復興,渾身上下散發m流行文化的氣味,企圖扮演世紀情感代言人的角色。 唯美的感傷氣息最初來自一些歷史記憶,而後就滲透到每一場Ó事的縫隙W ,成為當下情感經驗的基調。

  5. 教師》裏「閃爍著高貴的光芒」、「貧窮」卻「歡樂」的女教師,是姐姐的寫照……她 從自己身邊的同性身上,體驗和認識了女性的光華。 時光流失,無論遭遇怎樣的坎坷,她的

  6. Renditions: Chinese literature and culture in English translation. Renditions contains English translations of Chinese fiction, prose, and articles on China's literature, culture, and art.

  7. Honorary Senior Advisor, Hong Kong Institute of Asia-Pacific Studies, CUHK. Government & Community Services. Present. RainLily (an association concerning sexual violence against women), Honorary Consultant, 2021–present.

  1. 其他人也搜尋了