雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 林語堂 (1895年10月10日—1976年3月26日), 中華民國 文學家 、 發明家 。 福建 龍溪 (今 漳州市 龍海區 )人 [1] ,生於 平和縣 坂仔鎮 [2] [3] ,乳名 和樂 ,名 玉堂 ,後改為 語堂 , 聖約翰大學 英文學士、 美國 哈佛大學 比較文學 碩士 、 德國 萊比錫大學 語言學 博士 ,曾任 北京大學 英文系教授、 廈門大學 文學院院長、 南洋大學 首位校長。 最後定居 香港 ,任 香港中文大學 研究教授 、 聯合國教科文組織 美術與文學主任、 國際筆會 副會長等職,1940年和1950年兩度獲得 諾貝爾文學獎 的提名 [4] 。 生平 [ 編輯] 光緒 二十一年(1895年)8月22日,林語堂生於福建省漳州府平和縣坂仔鎮。

  2. Lin Yutang's Chinese-English Dictionary of Modern Usage - 林語堂當代漢英詞典網絡版.

  3. 林语堂 (1895年10月10日—1976年3月26日), 中華民國 文學家 、 發明家 。 福建 龙溪 (今 漳州市 龍海區 )人 [1] ,生於 平和县 坂仔镇 [2] [3] ,乳名 和乐 ,名 玉堂 ,后改为 语堂 , 聖約翰大學 英文學士、 美國 哈佛大學 比較文學 碩士 、 德國 萊比錫大學 語言學 博士 ,曾任 北京大学 英文系教授、 厦门大学 文学院院長、 南洋大學 首位校長。 最後定居 香港 ,任 香港中文大学 研究教授 、 聯合國教科文組織 美術與文學主任、 国际笔会 副会長等職,1940年和1950年两度获得 诺贝尔文学奖 的提名 [4] 。 生平 [ 编辑] 光緒 二十一年(1895年)8月22日,林语堂生於福建省漳州府平和縣坂仔鎮。

  4. 2020年10月2日 · 000. 最近看了幾本被稱為幽默大師文學家林語堂的作品記得小時候上國文課時當然也有讀過他的文章但是以前是不會理解箇中道理的直到現在才發現他的句子正值得長大後總是對人生充滿疑惑的我們閱讀如果最近的你總是在質疑自己對生活也感到疲憊不堪卻始終不願輕易妥協依然很努力地想過上屬於 自己舒服的小日子那不妨讀一讀林語堂留下的這些句子。 等你讀懂的那天,也等於讀懂人生的真相。 1. 人生不過如此,且行且珍惜,自己永遠是自己的主角,不要總在別人的戲劇裡充當著配角。 ——《人生不過如此》 Photo via: Sina. 2. 一個人心中有了那種接受最壞遭遇的準備,才能獲得真正的平靜。 ——《生活的藝術》 3. 人的一生就像一齣戲,只有落幕時,才能判斷這齣戲的好壞。

  5. 林语堂 (1895年10月10日—1976年3月26日), 中華民國 文學家 、 發明家 。 福建 龙溪 (今 漳州市 龍海區 )人 [1] ,生於 平和县 坂仔镇 [2] [3] ,乳名 和乐 ,名 玉堂 ,后改为 语堂 , 聖約翰大學 英文學士、 美國 哈佛大學 比較文學 碩士 、 德國 萊比錫大學 語言學 博士 ,曾任 北京大学 英文系教授、 厦门大学 文学院院長、 南洋大學 首位校長。 最後定居 香港 ,任 香港中文大学 研究教授 、 聯合國教科文組織 美術與文學主任、 国际笔会 副会長等職,1940年和1950年两度获得 诺贝尔文学奖 的提名 [4] 。 生平 [ 编辑] 光緒 二十一年(1895年)8月22日,林语堂生於福建省漳州府平和縣坂仔鎮。

  6. 2023年8月9日 · 林語堂1895年生於福建龍溪曾在上海聖約翰大學就讀後前往哈佛大學攻讀碩士學位。 此外,他還在德國萊比錫大學研究語文學,展現出卓越的學術成就。 令人驚嘆的是,他28歲就已經獲得博士學位,展現出他的學識深厚和卓越才華。 從整理過後的故居中不但可以看到多個別具特色的家具半凹入的書桌自行設計代表妻子廖翠鳳的字家徽等這些都反映的林語堂熱愛發明與研究觀察的個性。 林語堂在〈我來台後二十四快事〉一文中,讚美著這個居所,他說宅中有園,園中有屋,屋中有院,院中有樹,樹上有天,天上有月,這樣的生活是多麼的美好。 他的房子正對著台北盆地,從這裡可以一覽淡水河和觀音山的美景。 在清晨和黃昏時,林語堂喜歡坐在階前的藤椅上,欣賞著紫藤花盛放的美麗景色和遠處山脈的壯麗風景。

  7. en.wikipedia.org › wiki › Lin_YutangLin Yutang - Wikipedia

    Lin Yutang ( Chinese: 林語堂; October 10, 1895 – March 26, 1976) was a Chinese inventor, linguist, novelist, philosopher, and translator. He had an informal style in both Chinese and English, and he made compilations and translations of classic Chinese texts into English. Some of his writings criticized the racism and imperialism of the West. [1]

  1. 其他人也搜尋了