雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. www.jnto.go.jp › brochures › chc旅遊指南

    高知日本 平穩流淌的四萬十川流域、四國88所靈場、充滿活力的夜來節等等,這本導遊手册介紹了高知的世界、文化、自然和美食。請您親自發現高知的特別之處。

  2. 善意通訳普及運動とは町なかや駅車中などで言葉が通じず困っている外国人旅行者を見かけた際に語学力を活かして積極的に手助けするなど外国人旅行者の言葉の上での困難や不便の解消を目指すという趣旨の一人一人のボランティア精神の普及運動です。 JNTOでは、この運動の趣旨に賛同し、ご登録いただいた方に対し、その意思表示のしるしとして善意通訳カードとバッジを交付しています。 善意通訳運動は、1964(昭和39)年の東京オリンピック開催時に初めて提唱‧実施されて以後、1979(昭和54)年からは通年で継続されています。 今では全国に普及し、賛同者それぞれの自発的な善意通訳活動により、訪日外国人旅行者への接遇の向上と国際相互理解に貢献していただいております。 応募資格.

  3. 訪日インバウンドのさらなる促進に向けたJNTOのマーケティング活動について紹介します。. JNTOは、観光庁と連携して作成した「訪日マーケティング戦略」に基づき、各種プロモーション活動を行っています。. プロモーションは、ビジット・ジャパン重点 ...

  4. 2022年10月28日 · 関連記事を読む 上質な観光サービスを求める旅行者のニーズに対する日本の地域の可能性(前編) JNTOが2017年に欧米豪5市場*に対して実施した調査(2016年のクレジットカードの取引データに基づいて分析)では、欧米豪5市場の富裕旅行者は約340万人で旅行者全体のわずか1%程度ですが、旅行 ...

  5. こちらの記事では成果物の中から、多言語対応における現状と課題、多言語解説文作成における基本的な考え方や進め方をまとめた「魅力的な多言語解説作成指針(HowTo多言語解説文整備)」とHowTo多言語解説文整備の内容を映像で紹介する動画の内容の一部 ...

  6. 外国人旅行者を魅了する写真の選び方・撮影のポイント. 10月1日に公開した外国人向けウェブサイト制作マニュアル「外国人旅行者を魅了するウェブサイトの作り方(英語実例集)」の中から、「画像選定の方法」をピックアップしてご紹介します。. 旅行者 ...

  7. 訪日外國人患病、受傷時的主要聯繫方式. 疾病,受傷時,請確認以下內容後,搜索醫療機構諮詢窗口或接受治療的醫療機構。. 請與 中登載的您所在都道府縣的諮詢窗口聯繫。. ※在非開設時間,請與厚生勞動省新冠感染症諮詢窗口聯繫。. (0120-565-653). 請根據 ...