雅虎香港 搜尋

  1. 現代教育補習社 english 相關

    廣告
  2. 多年來悉心栽培下一代,提供小班教學,自編英文教材,明白學生所需,幫助提升學生的英文能力. 多年來報讀學生的成績均位列前茅,深受家長歡迎。

搜尋結果

  1. 香港现代教育集团通过借鉴美国STEAM教育成功经验,打造适合中国3-12岁孩子的STEAM教育课程体系,培养孩子在21世纪的5C核心素养。 [4] 集团规模

    • 概览
    • 企业理念
    • 企业歌曲
    • 至臻优势
    • 教学特色
    • 各地分支学校

    少儿英语教育机构

    现代教育国际集团2003年正式从香港进驻深圳,是十年来唯一始终只专注少儿英语教育且独立拥有核心研发团队规模较大的教育机构。在香港、深圳、北京、重庆、武汉、长沙、成都、南昌、合肥、宁波、十堰、南宁、西安、大连等教育要地分别设立分支机构和教学中心,构筑了辐射全国的教育网络。显著的学习效果先后得到了全国广大家长的一致好评,国家、省、市级领导的亲切关怀和高度评价,一举跃升为英语教育界的领导品牌。

    企业愿景:让现代教育文明世界。我们相信现代教育不仅是帮助中国的孩子们学好英语,同时会因为一批批德才皆备人才的成功让现代教育的旗帜遍布中华大地,甚至全世界的每一个角落,让现代教育成为教育界永远的风向标。我们会用现代几代人的努力为教育事业做出最伟大的贡献。

    企业使命:育人强国 领航未来

    企业精神:拼搏 奉献 忠诚 感恩

    企业核心价值观: 共好。志高行远、专注友爱;正气负责、合作共赢。

    经营导向: 客户第一 努力为客户创造价值的心,永不改变

    员工至上 大爱成就员工的心,永不改变

    梦想腾飞的地方

    有一种精神,拼搏奉献,弘扬大爱

    有一种情怀,忠诚感恩,融入血脉

    只为撑起一片蓝天

    让每个孩子绽放光彩

    腾飞的翅膀张开

    效果显著

    现代教育创造性地将国际先进教育理念融入国内教学实践,形成了以母语式现实教学法为主体的八大独特教学法。结合三大教学环境、十大社会活动,带来了中国少儿英语教育的全新革命。

    师资专业

    现代教育师资队伍,由中国最权威的教育机构中国教育学会外语专业委员会和全球认可的英语口语认证机构英国伦敦圣三一学院专业受训并认证上岗。迄今为止,现代教育的老师们多次获得国家级、省级、市级优秀园丁奖,并参与多项国际学术研讨会,与全球众多顶尖语言教育专家深入交流,被评为“中国英语教学研究会核心成员”。

    教材系统

    《我的世界国际美语教材》(MY WORLD)在国际上是一套以专业著称的少儿英语品牌教材,由(香港)现代教育国际集团有限公司邀请众多国际顶级教育专家参与研发,专门为全球3-14岁非英语国家少年儿童量身打造。参照国际权威的圣三一考试标准,同时按照《义务教育国家英语课程标准》的要求,是将素质教育和能力评价紧密结合起来为中国儿童提高英语沟通能力、全面发展服务的高智力成果。

    母语式现实教学法

    母语式教学法宗旨:使英语教学成为母语教学。尽量消除汉语的中介作用,使思维与语言形成一体,以增强对语言的理解。 如同婴儿学说话,先听后说,潜移默化,自然懂了;先词后句,循序渐进,日积月累,自然会说。现实教学指的是:符合中国孩子的生理及心理特点,及中国家庭的实际情况,经过实践检验后行之有效的学习方法,也是现代教育集团的最大的优势和特点。

    环境教学法

    核心思想:打破中国传统填鸭式英语教育"学在教室,用在教室"的弊端,在符合人类语言学习基本规律的前提下营造一个亚英语环境。我们很清楚的知道,掌握一门语言,最重要的是需要一个语言环境,包括学校、家庭、和社会。而在传统的英语学习和过去的教学当中,仅仅采取了"先读写,后听说"死记硬背的学校教学,这就极大扼杀了孩子学英语的积极性。

    自然拼音法

    全球 150 多个非英语系国家中,只有极少部分国家是通过国际音标来掌握发音,中国就是其中之一,在我们刚接触英语时,国际音标非常复杂,很难掌握。事实上美国人讲英文,也没有通过国际音标来掌握发音,中国人在说普通话时也没有通过汉语拼音来掌握。

    现代教育国际集团香港有限公司

    地 址:香港中环夏悫道12号美国银行中心大厦25楼2508A室

    现代教育国际集团深圳总部

    地 址:深圳市罗湖区深南东路5015号金丰城大厦B座23层

    现代教育国际集团深圳分校

    地址:深圳市罗湖区深南东路5015号金丰城大厦B座4层教学中心

  2. 《高中英语》(New Senior English for China,以下简称为 NSEFC),是为了适应新形势发展的需要,由人民教育出版根据教育部制定的《英语课程标准(实验)》的精神编写的。

  3. 《英汉翻译教程》共分六章。 一章简明扼要地介绍了我国的 翻译 史;第二章提出了若干关于翻译的根本理论问题;第三章对英汉两种语言进行概括性的对比,揭示其异同,特别着重指出其不同;第四、五、六章通过大量译例介绍了英译汉常用的十五种方法和技巧。 各章节后配有大量单句练习,书后又附有大量短文翻译作业材料。 学生通过同类问题的反复练习和大量短文翻译实践后,得以巩固翻译知识,掌握翻译技巧。 [1] 内容简介. 播报. 编辑. 简明扼要地阐述了翻译的基本理论知识,通过英汉两种语言的对比和大量译例,介绍了英语汉译的一系列常用方法和技巧。 全书共分六章。 各章节后配有单句练习,书后又附有大量短文翻译作业材料,以便学生通过实践熟悉翻译技巧,培养翻译能力。

  4. 全书内容包括前言、大纲、大纲修订说明、三个附录(专业课程描述、专业学生阅读参考书目以及有关外语专业面向21世纪本科教育改革的若干意见)和附记几大部分。

  5. 现代大学英语》是英语专业一至四年级学生的一门必修课,旨在培养学生的基本英语技能,使其了解中西语言及文化之异同,并在打好坚实的英语语言基础上,培养他们的语言能力和交际能力,使学生在正确、自然而且灵活地掌握本阶段所学的语言的同时,能在恰当的场合随机应变地熟练使用所学语言。 [1] 中文名. 现代大学英语 [1] 外文名. Contemporary College English. 作 者. 陈亚平. 出版时间. 2010年7月. 出版社. 外语教学与研究出版社. 页 数. 462 页. ISBN. 9787560097701. 定 价. 49.9 元. 适用专业. 英语专业 (本科) 目录. 1 书籍简介. 2 教学目的与要求. 3 教学重点与难点. 4 教材介绍. 第一册. 第二册.

  6. 1977年~2002年,有105种图书获国家级图书奖,405种获全国性优秀图书奖,383种获省部级图书奖。. 随着科技的不断发展进步,高等教育出版先后建立了“音像出版中心”、“ 电子出版 中心”、“多媒体出版中心”,并于1999年整合为“ 高等教育电子音像出版 ...

  1. 其他人也搜尋了