雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2020年1月21日 · 這首詠嘆調需要驅使高音域的聲音,因此劇中角色雖然是女主角的母親,但常由年輕花腔女高音飾演,並成為她們的登龍門。 尤其在德國,因演唱此曲而躍上明星寶座的女高音不少。 這是童話故事。 其中會出現魔法師,以及怪物的化身。 舞台場景不怎麼明確,年輕男主角塔米諾,好像是日本王子。 在18世紀末,一般歐洲人,應該不知道日本在哪兒,出現在舞台上的男主角,一點都不像古代日本王子。 也許,席卡內德與莫札特都想用這種異國情調的設定,引起大眾的注意。 至於其情節則有點勉強。

  2. 這齣歌劇有兩首音樂非常有名。 一首在第3幕第2景,非利士人得美女大利拉之助而抓到大力士參孫,因而得以征服希伯來人,高興得在他們的神廟中開始舉行酒宴。 這時使用的熱鬧芭蕾音樂「酒宴狂歡舞」(Bacchanale),常常在音樂會上單獨演奏。 http://www.youtube.com/watch?v=YPgknqBXg8Y 另一首在第2幕第3景,大利拉誘惑參孫,要他告訴她他力量來源的秘密時所唱的二重唱「你的聲音敲開我的心扉」(Moncoeur s'ouvre à ta voix)。 有許多女中音歌唱家,在演唱會上單獨演唱此曲。 單獨演唱時,二重唱的參孫部分省略。

  3. 2016年5月3日 · 因受費爾德的影響而稍少獨創性,但主部那種昏暗的情緒與充滿浪漫情調的旋律,有一下子就令人愛上的美麗。 是一首很容易聽也很容易親近的音樂。 中段是平行的降B大調,在左手寬闊的伴奏上,由右手以8度音奏出優美的旋律。 此曲在蕭邦的夜曲中演奏技術比較容易,因此初學鋼琴演奏者喜歡彈奏。 (不過對手掌較小的演奏者來說,音域寬闊的左手伴奏音型也不怎麼容易彈奏)。 就彈奏這一曲,也相當能體會蕭邦的音樂性、旋律特徵等演奏技巧,因此開始彈奏蕭邦的夜曲時,可以選擇此曲。 其他第2號、第20號也是初學者宜選擇的音樂。 夜曲第2號降E大調,作品9-2(1830-31) Rachmaninov : http://www.youtube.com/watch?v=kj3CHx3TDzw.

  4. 而當初在夜后以及三位侍女口中的惡人薩拉斯妥,其實認識了解之後卻是一位德高望重的祭司高僧。 而被搶走女兒的夜之后,第一幕展現焦慮可憐,卻不偽善。 但到了第二幕卻露出恐怖猙獰的面貌,令人討厭,反而成為大反派。 原本被抓企圖逃走的公主帕米娜,最後卻對抓走自己的人產生敬意。 鮮明角色與知名詠嘆. 的確,《魔笛》雖取童話題材,卻有相當深刻的德國民族性與哲理性,透過莫札特巧奪天工、充滿戲劇性的音樂手法,以詠嘆調、民歌風小曲、重唱、合唱方式,將劇中人物性格鮮明地勾勒出來,而且曲曲動聽。

  5. 波里尼與阿巴多指揮柏林愛樂的組合,彼此間產生相當微妙的互動,遇上波里尼這部義大利跑車,阿巴多的氣質也顯得不同,因為柏林愛樂本身就是一架性能優越的戰機,更何況詮釋著他們閉著眼睛都能演出的德奧作品,因此兩相激發之下呈現燦爛灑脫之感。

  6. …啊! 我在說什麼? 我那麼愛他,… 如果他愛我,我要設法救他。 但是怎麼救? 先叫他來吧。 阿慕內麗絲犯了一個大錯。 她雖然是公主,但也是戀愛中的一個女人。 她追求拉達梅斯不得,焦急之餘,竟大喊叛國賊而把拉達梅斯交給冷酷的祭司長。 於是她不但失去拉達梅斯之心,也即將失去他的命。 她想,得不到就讓他死吧;噢不,不管愛不愛我,甚至於愛阿依達也讓他活着吧。 心思混亂,最後叫拉達梅斯來見她。 阿慕內麗絲要拉達梅斯好好向祭司們解釋,她會幫他說情。

  7. 2021年2月11日 · 如果沒有精進、心隨懈怠而轉,則一切白法都將虧損,一切暫時和究竟的士夫義利都將退失。 《華嚴經》說: “ 勤首菩薩偈云:如鑽燧求火,未出而數息,火勢隨止滅,懈怠者亦然。