雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Other Important Topics. Fight the Coronavirus: Young children can safely receive Sinovac vaccine (15.8.2022) COVID-19 vaccine • Get the latest information from the CDC. For enquiries, please contact Centre for Health Protection via email at: enquiry_chpweb@dh.gov.hk.

  2. Inbound persons arriving from the Mainland or Macao. Inbound persons arriving from Taiwan or places outside China. All pre-departure and post-arrival quarantine and testing requirements have been removed. All pre-departure and post-arrival quarantine and testing requirements have been removed. All inbound persons must pass temperature checks ...

  3. 從內地或澳門抵港人士 從台灣或中國以外地區抵港人士 所有來港前及抵港後的檢疫及檢測要求已解除 所有來港前及抵港後的 ...

  4. 所有抵港人士於抵港時必須通過體溫檢測;出現病徵者將由衞生署另行處理。 抵港後無額外限制。 抵港後檢測結果呈陽性安排 如檢測結果呈陽性,有關詳情可參閱檢測陽性人士須知網頁。 其他注意事項 由香港前往內地的人士(三歲及以下者除外),如在離境香港前往內地當天或之前的七天內曾在 ...

  5. 所有抵港人士於抵港時必須通過體溫檢測;出現病徵者將由衞生署另行處理。 抵港後無額外限制。 抵港後檢測結果呈陽性安排 如檢測結果呈陽性,有關詳情可參閱檢測陽性人士須知網頁。 常見問題 請參閱此網頁。 更多資訊

  6. 2019冠狀病毒病第5波數據資料庫. 日期. 第5波數據. 以年齡組別劃分之數據. 【臨時數字】. 累計死亡個案數目. (以疫苗接種及年齡組別劃分). 【臨時數字】. 死亡及出院或康復或目前住院個案佔累計呈報個案之比例.

  7. 入境安排. 从内地或澳门抵港人士. 从台湾或中国以外地区抵港人士. 所有来港前及抵港后的检疫及检测要求已解除. 所有来港前及抵港后的检疫及检测要求已解除. 所有抵港人士于抵港时必须通过体温检测;出现病征者将由卫生署另行处理。. 抵港后无额外限制。.