雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Emergency contact information. Getting started. Main Contact Points for Illness or Injury among Foreign Visitors to Japan. IIf you become ill or injured, please check the following information to find a medical institution's consultation hotline or find a medical facility to visit for treatment. I want to consult about medical treatment.

    • 国内でも広がるアドベンチャーツーリズム (At) への関心と取り組み
    • ワクワクすることを追い求めた結果、Atにたどり着き、そして責任に気づいた
    • 価値ある旅行をより健全にするための学びの機会を
    • Atディスティネーションとして、旅行者の心に響く経験を提供しうる日本の多様性

    地域の資源を活かした、環境・社会文化・地域経済に貢献する持続可能な観光の形態として、ATの取り組みや関心が国内でも高まってきています。これから国内でのATの取り組みを進めるにあたり、2019年10月に来日されたストーウェルCEO、フィニフロック アジア担当部長にお話を伺いました。また日本のATにおいて、今必要と考えられる実際的なアクションについて、國谷アンバサダーにお話を伺いました。 ※Adventure Travel Trade Association (ATTA)についてはこちらの記事をご覧ください (関連記事)地域の資源を活かすアドベンチャーツーリズム①(Adventure Travel World Summit 2019の報告) (関連記事)アドベンチャートラベルで北海道の更なる魅力...

    (ーストーウェルCEOのキャリアは観光業界ではないところから始まっています。ATを取り組み始めたきっかけやキャリアの転換点はどこにありましたか。また既存の観光の問題をどのように考えたのでしょうか。) ストーウェルCEO「私は生物学の学位取得後、環境科学分野で8年間働きました。その後、アウトドアレクリエーションが大好きだったので、アウトドアギアの通信販売を始めました。より自分が楽しい方向にキャリアが向かったということですね。このプロセスの中でATTAについて知り、学び、ATTAのメンバーになりました。ただ、ATTAはこの時、休眠状態でほとんど活動していない状態でしたので、2年かけてATTAの当時の運営者と話をつけ、2004年にATTAを引き継ぐことになりました。ATTAを引き継ぐに至ったモチベ...

    (ーATWSのクロージングセッションでは、前UNWTO事務局長のタリブ・リファイ氏が、観光がもたらすネガティブな影響を認識しつつ、「旅行をやめるのではなく、正しい方法で旅行することを人々に説いていくべき」とお話されました。旅行することの意義をどのように考えますか。またこの課題に対してなにかヒントやアイデアはありますか。) ストーウェルCEO「旅行には多くの価値があるものだと思っています。ディスティネーションにとって、明らかに経済活動の機会ですし、人々が出会って理解していくことができるので、誤解による争いが減るといった平和への手段でもあると思います。個人個人にとっても旅行は、心を開き、日常生活から離れることで、より健全な人間になることができます。このように、旅行は多くのポジティブな側面が個人、...

    (ー次に日本についてお聞きします。ATディスティネーションとして日本の魅力はどこにあると思いますか。また日本での最も印象的な経験はどのようなものでしたか。) ストーウェルCEO「日本には興味深いことがたくさんあるので、これが一番だと責任を持ってお伝えすることは難しいです。私はどこがトップでどこがボトムか、という物差しで測ることはほとんどしません。力のある経験こそが一番意味のあることだと考えています。たとえば、今回、九州のシイタケ農家で体験したことは、ただただとても良い経験でした。農家の方の生活やこれまでの歴史を知るだけでなく、ゆっくりと話をしながら一緒にシイタケを料理したことで、お互いの理解を進めることができました。とても心温まる経験でしたので、私はこの経験が非常に特別だったと思うのです。ゆ...

  2. www.jnto.go.jp › info › html<卐畿>

    京都総合観光案内所. マナーに関する注意喚起として、当案内所で外国籍の観光客に直接口頭で注意喚起することは少ないが、多言語. 用サイト「KYOTO CITY OFFICIAL TRAVEL GUIDE」において、従来の「MIND YOUR MANNERS」に加えて、新たに「京都観光モラル(市⺠生活と ...

  3. 6 天前 · 日本政府観光局(JNTO)の公式ウェブサイトです。日本政府観光局(JNTO:Japan National Tourism Organization、正式名称:独 政法 国際観光振興機構)は、訪 外国 旅 者の誘致に取り組んできた、 本の公的な専 機関です。統計・調査データの公開、JNTOの組織概要とマーケティング活動、訪日インバウンド ...

    • elon musk amber heard1
    • elon musk amber heard2
    • elon musk amber heard3
    • elon musk amber heard4
  4. MICEセミナー(上級・中級)参加募集について. JNTOでは、日本国内の MICE 関連事業に携わる方を対象に「MICEセミナー ~ADVANCED~ (上級編)」 および「MICEセミナー ~中級編~」を開催します。. 本セミナーはMICE の基礎を理解した方で、さらにMICE関連の知識や理解を深め ...

  5. The app provides various functions useful for both foreign tourists and residents in Japan, such as an evacuation flowchart showing actions to be taken in the light of surrounding circumstances, helpful phrases for obtaining information from the people around, and website links that contain helpful information in the event of a disaster.