雅虎香港 搜尋

  1. 相關搜尋:

搜尋結果

  1. innocent starter. Print view with Kanji. Album / Collection: ALIVE & KICKING. Track # 2. Description: Mahou Shoujo Lyrical Nanoha OP. Written by Nana Mizuki. Composed and Arranged by Tsutomu Oohira. Performed by Nana Mizuki. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Transliterated by AzureDark.

  2. Egao (egao!) egao (egao!) Warau kado ni wa fuku kitaru! Lyrics from Animelyrics.com. Gu ha ha (gu hah ha) Ni ho ho (ni ho ho) Let the atmosphere alone and smile. Smile (smile!), smile (smile!) Smile in front of your gate and fortune will come to you!

  3. Track # 1. Description: - Lyrics by Nagano Shiina (TWO-MIX) Music by Takayama Minami (TWO-MIX) Arranged by TWO-MIX. JUST WILD DREAM COMMUNICATION. Nando kizutsuite mo. Egaku yume wa eien ni. Iro asenai kokoro ni SO BRIGHT!! Hashiri tsukareta yoru ni madobe ni motarete. Furisosogu hoshizora wo sotto mitsumeteta...

  4. Honey. Print view with Kanji. You need to upgrade your Flash Player. Album / Collection: Original Soundtrack 3. Track # 19. Listen to MIDI. Description: 2nd End Theme. Sung by: chihiro. Romanization/Translation: Takayama Miyuki, Serizawa Kamo. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

  5. Album / Collection: Gyakuyunyuu ~Koukuukyoku~. Track # 5. Description: [ Shouwa Genroku Rakugo Shinjuu] Theme song cover. Music and Lyrics by Shiina Ringo. Originally performed by Hayashibara Megumi. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Nee, doushite me wo awasou tomo shinai no. Naze. Kitto.

  6. Chouwa oto ~with reflection~ - Harmony sound - with reflection -, opening song, Origin: Spirits of the Past; Gin'iro no Kami no Agito ; Agito the Silver-Haired, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi

  7. and all the things in my heart will be restored to zero. as I stare on with only the eyes of a boy. But for now we're together again, and toward the end of that dream. we start walking, hand in hand, never letting go. Transliterated by seiryu < kenohkichan7@cs.com >. kouryu.cjb.net. Translated by Alison.

  1. 相關搜尋

    中年好聲音2