雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 簡介. 原曲來源爲《超時空要塞Delta》中,第一集的插曲。 原・二次塡詞作者爲 內木一郎 。 本再・塡詞版本是 米米miyana 於原・二次塡詞版本的基礎上改編的作品。 傳說中紅遍過整個翻唱界的「毒品」,吸(聽)過一次就會上癮。 創作人. 原・塡詞: 內木一郎. 再・塡詞: 米米miyana. 原曲:《いけないボーダーライン》 作曲:小森田實 編曲:小森田實. (日文)詞:西直紀 原唱:Walküre. 歌詞. 墮落熱戀只需要一秒鐘. 墜入夢境中方法幾百種. 慾望溢出懇請你不要躲. 躲了躲到失影蹤. 若獨自猜度只會很痛苦. 日念夜想可觸碰他髮膚. 現在就即刻飛撲兼抱擁. 解決一切不再估 Wo~ 天 天 憧 憬. 追 蹤 身 影. 歌 中 心 聲. 可否 都呼應. 想把 心思 講清.

  2. 歌詞. 孤身走於街裏 內滿空虛 怎去安睡. 似那些啤酒罐 離場掉落 在垃圾堆. 無論愛着是錯或對 仍望記住那一句. 如若有着愛 哪管得不到世界應許. 去到世界最遠處亦無懼 仍要堅守意志面對. 直至山崩雪塌於水 渡過千秋 也未覺累. 去到每晚我也千般盼許 流過的早 ...

  3. Vocaloid 是Yamaha公司開發的聲音合成軟件。. 而「Vocaloid家族」或「V家」則是各Vocaloid軟件的總稱。. 因爲不少Vocaloid軟件都有代表人物設定,即使官方沒有,同好間也會擬定出人設,因此大家慣把Vocaloid軟件視作活生生的角色。. 至於 U家 ,則指另一聲音合成軟件 ...

  4. 女:金光中翩翩起舞 踏着夢幻內舞步. 拋開古鐘的束套 祈~願醉倒. 親暱指尖的邀引 就像獲特別賜贈. 階梯中飛身走近 但敎心愛淪陷. :震盪裏馬車轉 眞假的愛戀. 合:誰在這華服裏藏着殺機令氣息急喘. 卻繾綣 〔繾綣讀顯犬〕. 女:尋找王子讓我戀一次. 然後 ...

  5. 本表紀錄各動畫、漫畫、遊戲、輕小說在本wiki所使用的統一譯名。在一些需要統一登錄的地方,例如分類(tag)名稱,請依本表統一,以便檢索。 在本wiki上其他地方提及同一套作品,爲方便處理,亦建議依本表統一名稱。 以下列表依次以原名的阿拉伯數字、英文字母、日文假名五十音序及漢字筆 ...

  6. 歌詞. 燈光照亮場景多. 你於天際內隨心的 嬉~戲. 我要將這點點丰姿都拍進 這架拍攝機. 彷彿朗日燃點優美. 縱捽倒也絕無減損 朝~氣. 我會將這精彩畫面都拍進 這架拍攝機. ★但求我能 常伴隨你旁 何事情也能回味. 共同暢遊 如自由旅遊 無論何處也伴着你★.

  7. Watch on YouTube. 簡介. 內木一郎的詞作,完成於2001年7月31日,並於以前在「同人空港」論壇上公開發佈。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《Piece of Love》 作曲:KUZUKI 編曲:山口一久、SHAZNA. (日文)詞:IZAM 原唱:SHAZNA. 歌詞. Piece of Love. 如閃爍一瞬這光線. 誰可 將這愛念 抓緊到半點? 若世事裏 「變更」會不斷重現. 驟似幻覺 已於我心把夢塡. 就算預見 世間每刻被磨練. 沒有伴侶 去跟我再夢裏牽. 想天空中竊盜這光線. 卻見到海市及蜃樓漸遠. 彩色的這片段已衰變. 行 前路 但路已 盡變遷. 如果 一刻驚見光線. 明知 這片愛念 不可竊半點. 何解 偏偏將這光線. 仍然盜去了.