雅虎香港 搜尋

  1. 暑期日語 相關

    廣告
  2. 7月16日N5日語新班,名額少量,報名從速。 日語密集課程,一年達N3級程度,全面聽、講、讀、寫訓練,每週2堂,每堂3小時

搜尋結果

  1. 日本歌曲夏日的回憶 (夏の思い出) 推薦 7 收藏 0 轉貼 0 訂閱站台. 文/ joypeacehope. 圖/ 網摘. 夏日的回憶 ( 夏の思い出 ) Natsu No Omoide (Summer Memories) 「夏日的回憶」是1949年在 NHK 歌謠節目廣播的樂曲。. 歌詞描述在尾瀨的夏日的回憶,現在已成為回憶尾瀨時 ...

  2. 我怎會知道。 (3)表示感嘆-「.....啦!」 ※もう十二時か。 怎麼,巳經十二點啦! ※ああ、今日も雨か。 啊,今天也下雨嗎! 2、な‐「不要、別」「....啊!」「該有多好啊!」表示禁止、感嘆、期待。 (1)君は何も言うな。 你什麼都別說。 (2)大変寒いな。 好冷啊! (3)早く夏休みになるといいなあ。 暑假早ー點到該有多好。 3、ぞ‐「....啦」「....囉」「....哦」表示提醒對方、肯定的語氣。 (1)早く帰るんだぞ。 你要快點回來哦! (2)犬にかまれるぞ。 會被狗咬哦! 4、ものか‐「哪會....呢?」「哪有...呢?」「哪能...呢?」 (1)そんな事知るものか。 我那會知道哪種事呢? (2)動くものか。 哪能動呢? 5、かしら (ん)‐「是...嗎?」表示質問、疑問。

  3. 「料理東西軍」到最後都會要特別來賓選擇想吃的料理,而主持人這個時候說的台詞是「今夜、ご注文はどっち? 」(今晚你要點的是哪一道菜? 越聽越覺得「注文」(ちゅうもんchumon)這個詞很耳熟,日文是「點菜」或「訂購」的意思。 可是在我的台語生活範圍中,也會用到這個字眼。 比方說,「媽媽買了幾個新的玩具,我先『注文』(zubun)說要這一個。 」也跟日文一樣是「訂」的意思,只是發音不同而已。 我曾經聽我媽說過「到廟裡『寄付』(kiahu)」這種話。 當時我不懂什麼意思,我媽解釋說是「捐錢」的意思。 那天看日劇時竟然出現了「寄付」(きふkifu)這個字眼,也跟台語有一樣的意思。 還有,聽過老一輩的人說過「口座」(khauze)這個詞。

  4. 面對夏季悶熱的天氣國民健康署提醒運動要注意避免中暑並提出暑假運動防中暑5撇步」,鼓勵學生快樂動一夏! 撇步一 : 眼睛顏面要防曬 戶外活動利用寬邊帽避免陽光直射臉、耳朵及脖子,選擇檢驗合格抗UV的太陽眼鏡保護眼睛,挑選可遮檔眼睛周圍及 ...

  5. 日本童謠「夕焼け小焼け」是以中村雨紅在1919年發表的詩為歌詞,由日本作曲家草川信在1923年作曲的童謠,是童謠當中,最廣為人知的作品之一。 抒情的歌詞描述日本鄉下的滿天晚霞的黃昏,雖然美麗,卻有點寂寞。 音樂使用五聲音階。 有關此曲的資料,在1923年發生的關東大地震中幾乎全毀,只剩下13部樂譜。 但僅靠這13部樂譜,此曲就傳播到日本各地。 此歌詞作者中村雨紅所留下的許多作品當中,此曲歌詞是傳播最廣的一首。 中村雨紅以他的故鄉東京府南多摩郡恩方村(現為東京都八王子市)的黃昏情景寫成此詩,現在八王子市車站的中央大廳,有歌碑與此詩意境的壁畫。

  6. 歌詞內容如下:. 里の秋─村里的秋天 (齊藤信夫作詞 海沼 實作曲) (1) 静かな静かな 里の秋─靜悄悄,靜悄悄的村里的秋天. お背戸に木の実の 落ちる夜は─夜裡,掉落的樹果輕打院子後門. ああ 母さんとただ二人─啊,只跟媽媽兩人. 栗の実 煮てます ...

  7. 在風吹中一朵朵飄落. 更けて寂しい 小窓の灯かり. 夜又深人又靜 小窗隱隱燈火. 花を泣かせる 胡弓の調べ. 胡琴哀調讓花兒傷心落淚. 明日はこの雨 止むやも知れぬ. 這場雨或許明天就會停歇. 散るを急ぐな 可愛い花よ. 可別匆匆淍落啊 可愛的花朵. 夜: 這裡唸よ,感覺會比唸よる要文言一點. 吹かれる:吹く的被動式。 ほろほろ:紛紛掉落的樣子. 花びら: 花瓣. しずく:水滴. 濡れて:原形為濡れる,意思是弄濕.

  1. 其他人也搜尋了