雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Lyrics: Fujibayashi Shouko. Music composition: RAMM. Music arrangement: RAMM. View romaji/english lyrics. New Feature! Mouseover a kanji character for lookup information! 宇 宙 には あまたの 星 があるけど. わたしには あなたしかもう 見 えない. 引 力 で 引 きつけられ. 拒 否 られても 月 の 裏 側 で 全 力 キックターン. 恋 は 盲 目 と 言 います。 言 い 換 えるのなら クギ 付 け. 一 挙 手 一 投 足 を. ずっと 見 守 っていたいの. 恋 とセキュリティ 両 立.

  2. Album / Collection: Gyakuyunyuu ~Koukuukyoku~. Track # 5. Description: [ Shouwa Genroku Rakugo Shinjuu] Theme song cover. Music and Lyrics by Shiina Ringo. Originally performed by Hayashibara Megumi. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Nee, doushite me wo awasou tomo shinai no. Naze. Kitto.

  3. Lyrics from Animelyrics.com. Ibitsuna monsutaa tabi no tochuu de. kimi ga egaita kaiga no youna. kimyouna tenkai ni kimi no tasuke kou koe wa mada. kikoenakute. Lyrics from Animelyrics.com. A deformed monster, in the middle of its journey; A voice that calls for your help from a strange development. Like the picture that you drew.

  4. Yume no Tsubomi - The Bud of Dream, Ep. 42-43 Insert Song, Shugo Chara!, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric Album / Collection: Shugo Chara! Character Song Collection 1

  5. ima o ikinuke yo cowboy. arata ni saita hana o chirasanai you ni. ikinuke yo cowboy. ima kakenukero cowboy. atchuu ma ni kuchihatete baseki no youyoyaku. nagai you de mijikai my turn. kawarimono no romansaa komorigachi na misutaa. kono tabi wa jouzetsu. we're modern strange cowboy.

  6. DIAMOND CREVASSE, First Ending, Macross Frontier, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric Original / Romaji Lyrics English Translation Lyrics from Animelyrics.com kami-sama ni

  7. I live in Tigerland I'm an indiana man. I used to walk around with a snake in my hand. Dr. Bombay is my name and my father has the same. But everything it changed here in tigerland. We lived outside Calcutta in a little wooden house. I lived there with my family and 21 cows. But now they all are gone and life is not so fun.

  1. 其他人也搜尋了