雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2018年7月21日 · 搜韻有個非常知名的功能可以幫助想要作詞作詩的朋友快速搜尋可以利用的詞彙符合平仄的文字對於練習寫詩很有用。 「搜韻」的建站衷旨提到,其創站於 2009 年,站長是一位詩詞狂熱者,也是一位程式開發者,所以結合兩種專長,開發出可以為詩詞愛好者、學習者有用的技術工具。 而「唐宋文學編年地圖」是「搜韻」提供的大量詩詞工具之一,建立於 2017 年,背後的研究資料主要來自於中南民族大學教授王兆鵬的研究計畫,王兆鵬教授多年來善於利用數據資料做詩詞研究,而且考證過許多詩詞作品背後的創作地點,於是這樣的資料結合起來,輔以「搜韻」的技術,一個編年地圖於焉誕生。 「唐宋文學編年地圖」使用上非常簡單,電腦與手機網頁皆可使用。

  2. 2017年7月5日 · 「詩雲」來自大陸愛好詩詞的開發者所開發,但從畫面上你已經可以看到,他 支援簡體與繁體的轉換 (雖然主要是自動簡體轉繁體,難免有些翻譯上的錯誤,但只要注意還可接受,這部分可參考我寫過的: 台灣大陸差異常用語詞典:搞定兩岸用詞的正確校對轉換 )。 作為一款學習詩詞的 App ,「詩雲」也內建詩文賞析與作者介紹,可以收藏自己喜歡的詩詞,可以快速搜尋詩詞。 尤其搜尋詩詞的部分,是這篇文章介紹的三款 App 中最好的。 所以「詩雲」最適合拿來「 學習詩詞 」,而另外兩款 App 比較偏向欣賞詩詞。 至於「詩雲」的缺點,就是少了更漂亮的介面,也沒有額外的詩詞吟唱,雖然有提供讓使用者自己寫詩分享的功能,但在詩詞賞析上沒有太多社群互動。 2. 西窗燭:和詩詞同好一起聽.

    • 鄧萃雯佘詩曼1
    • 鄧萃雯佘詩曼2
    • 鄧萃雯佘詩曼3
    • 鄧萃雯佘詩曼4
    • 鄧萃雯佘詩曼5
  3. 2008年1月20日 · 作者: Esor Huang 1月 20, 2008. 最近看到這個由「歸木淡」所製作的詩詞工具:「 中天 」,很感動有人花了這麼多心力來整理、設計,做出這麼一個 兼備了閱讀和習作的詩詞工具 ,所以一定要來推薦一下。 之前我也介紹過一個百科式的古典中文資料庫: 電腦也可以修身養性:中華詩詞2007繁體版-免費古詩詞閱讀軟體 ,不過「中天」則將焦點放在唐詩、宋詞上面,不僅提供了全面的詩詞庫,更棒的是「中天」針對如何「吟詩作詞」也收集了很多資料,並且還提供了一個 「寫詩填詞」的寫作工具,讓你可以方便的確認平仄、對照格律,並保存自己的作品 。 尤其對於文學系的朋友來說,這不僅是一個休閒時長知識的工具,面對古典詩詞課程的習作時,或許「中天」還可以讓你更事半功倍的創造出一首符合格律的好

  4. 2017年10月22日 · 奇妙人生:最寫實科幻遊戲,人生的後悔是最美的一首. 作者: Esor Huang 10月 22, 2017. 你不會說「陰屍路」是真實故事,但裡面赤裸裸的人性衝突,卻又比任何新聞媒體還要真實。. (有興趣的話,可以看看我的遊戲心得:「 The Walking Dead 陰屍路遊戲心得,一場 ...

  5. 2021年2月2日 · 步驟 1-1 :翻譯整篇字幕,變成好閱讀、好抓取的文章. 如果你的需求是,不太在意「時間點」(也就是哪一段內容,在影片的哪一段時間),只是想要快速抓取「整篇字幕文章」,甚至是抓取「整篇翻譯成中文的字幕」。 這時候, 步驟 1 可以換成步驟 1-1 的這個工具:「 Video to Article 」 。 同樣是來到網站,貼上 YouTube 影片網址,就可以把影片中支援的字幕檔案,抓取出完整內容。 如果沒有中文字幕,也可以利用「網頁翻譯工具」,直接在網頁中翻譯出中英對照內容。 (可參考: 兩款可以「中英對照翻譯網頁全文」的 Chrome 翻譯套件比較 ) 而這樣的網頁內容,就可以擷取到你需要的筆記中了。 步驟2:把 YouTube 影片、字幕,複製貼上筆記.

  6. 2010年3月18日 · 01. 到官方網站下載軟體後直接執行即可,看到介面中間有一個黑色靶心,點擊下去就可以開始記錄滑鼠軌跡。 02. 右下方的第二個圖標可以打開設定項目,勾選「Use desktop as background」的話,可以把原本白色底變成你目前的螢幕畫面,如果和桌布或特殊軟體畫面搭配,說不定可以創造出意想不到的作品喔! 03. 等你覺得記錄得差不多了,按下右下方的第一顆按鈕,就可以製作成一張高解析圖片了。 04. 本文開頭的作品是我在認真工作時所繪製的,而下面這張是我晚上回家後,看影片、上網亂逛時所繪製的,是不是有著不同趣味呢? 小結: IOGraphica是一個很簡單的工具,設計者想要傳達的, 是如何將看似冷冰冰的電子操作,變成意味深長的藝術作品 (可以參考設計者的 Flickr相簿 )。

  7. 2017年6月25日 · 「 萌典 」是台灣很棒的一部線上字典,他可以查詢日常中文解釋,也有台語詞彙查詢,還有一個「兩岸詞典」,而他的兩岸詞典來源其實就是上面的中華語文知識庫的《兩岸常用詞典》。 只是萌典提供了不同的查詢介面,查詢速度更快更滑順,而他主要的分類方式是以「同實異名」、「同名異實」、「台灣或大陸特殊用語」來區隔,也就是可以直接查看那些「不一樣」的詞彙。 像是「土豆」,在台灣指的是花生,但是在大陸指的是馬鈴薯,這就是同名異實。 如果你是搜尋而來,說不定你想找的,還想學的是: 1.除了中文,或許你想找正確英文發音: Forvo 不再唸錯英文發音,說母語的人教你百萬新字發音. 2.還是你想找流行英文語法: 寫英文信最佳辭典: Netspeak 比 Google 翻譯好用.