雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2024年4月2日 · 因為人剛到日本留學,所以終於能提前先在日本看這次ハイキュー的電影了,看完後真的很感動,坐在我旁邊的女生看完後也哭了,然後這次去看電影還有拿到上映第4周的特典(而且還是研磨的),真的很讚! 言歸正題,這次翻譯完歌曲後真的蠻想哭的,每一句歌詞都很扎心,一開始~第二段副歌結束是描繪了音駒(研磨)的心境,而Cメロ (Bridge)的部分則描述了SPYAIR 對於這場戰役結束後,對於歌詞主角想法的思緒表達以及鼓勵, 「 君は 君でいい 」、 「 君は進んで行けばいいんだよ」真的都很溫柔地傳達了他們的想法,然後 「 もう一回のない。 」這句歌詞雖然只有出現一次,但卻完美地配合了研磨的心境、貼合主題,也是我覺得最催淚的部分(弦樂的部分也超級加分! )。

  2. 2024年1月22日 · 作詞:tuki. 作曲:tuki. 唄:tuki. 中文翻譯: 月勳. 第二ボタンをはずしながら言う. daini botan wo ha zu shi na ga ra iu. 我一邊拆下第二顆鈕扣一邊說道. 『最後だからいいよ』って. "saigo da ka ra i i yo" tte. 『因為這是最後一次了所以無所謂啊』 卒業の日の教室はどこか. sotsugyou no hi no kyoushitsu wa do ko ka. 畢業日子的教室在某處. 寂し気な顔をしている. sabishi ge na kao wo shi te i ru. 露出了寂寞的神情. 時計が巻き戻るなら. tokei ga maki modoru na ra. 如果時間能夠倒轉的話.

  3. 2021年3月31日 · zenbu zenbu kirai jya na i no. 我並不是 什麼都討厭啊. ドライフラワーみたい. dorai furawa- mi ta i. 就像乾燥花一樣. 君との日々もきっときっときっときっと. kimi to no hibi mo kitto kitto kitto kitto. 我相信我和你在一起的日子也一定一定一定一定會. 色褪せる.

  4. 2021年8月8日 · 作詞:ひとみ. 作曲:ひとみ. Guitar:まーしー. Bass:たけお. Drums:たなぱい. PV:サカグチヤマト・花柳のぞみ. 唄:ひとみ. 中文翻譯: 月勳. 空の青さに目を奪われて. sora no aosa ni me wo ubaware te. 天空的蔚藍讓人目不暇給. 足元の花に気付けないまま. ashi moto no hana ni kizuke na i ma ma. 我甚至沒有注意到我腳下的花. 懐かしい風が頬を掠めて. natsukashi i kaze ga hoo wo kasume te. 令人懷念的風掠過了我的臉頰. 君の香りを今も想ってる. kimi no kaori wo ima mo omotte ru. 我如今仍然思念著你的芬芳.

  5. 2024年2月1日 · あなたを無意識に探してた. a na ta wo muishiki ni sagashi te ta. 我便會毫無意識地尋找著你. 今はただ苦しいの. ima wa ta da kurushi i no. 我此刻只是一味地感到痛苦啊. 依存してるだけ. ison shi te ru da ke. 我只是在依存著你而已啊.

  6. 僕はいつか貴方の恋人になりたい. boku wa i tsu ka anata no koi bito ni na ri ta i. 總有一天我想成為你的戀人. 貴方は何も知らない. anata wa nani mo shirana i. 你一無所知. 知らなくても大丈夫. shirana ku te mo daijyoubu. 即使不知情也沒關係.

  7. 2022年4月26日 · fui wo tsu i te ushiro ka ra daki tsu ku no. 我將會突然從後面緊緊抱住你. つい、繰り返すと忘れてしまいそうになるよ. tsu i, kuri kaesu to wasure te shi ma i so u ni na ru yo. 如果你一直重複的話、你便會就此遺忘. 振り返ると日々が当たり前じゃないこと. furi kaeru to hibi ga atari mae ...

  1. 其他人也搜尋了