雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. You're always looking all over the place! Stop looking away from me! More than anyone else, I love you, love you, love you the best! love you, love you, love you! love you, love you, love you! love you, love you, love you! Lyrics from Animelyrics.com. Hoshitachi ga kagayaku yofuke Yumemiru no anata no subete.

  2. Oh my dirty hands, it never fades. And if we get out, get out. I'll think about the price of our soul. We've to learn to live free, live free. We'll live a life without barricades. We've got to learn to get back, get back. But is it worth the price of our soul? You know you had to kill her, kill her! Oh my dirty hands, it never fades.

  3. Lyrics: Ryoutai, Suzuki-P. Music: Suzuki-P. Movie: Hiyoko Manjuu. Vocals: Megurine Luka, Kagamine Rin & Len, Kamui Gakupo, Hatsune Miku. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Translated and transliterated by animeyay. See an error in these lyrics? Let us know here!

  4. The song of Steel Jeeg. Print view with Kanji. Description: Opening Song. Sung by: Ichirou Mizuki, Columbia Yurikago-kai, Koorogi'73. Lyrics: Haruo Hayashi. Music: Michiaki Watanabe. Arrangement: Michiaki Watanabe. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Translated and transliterated by kgw.

  5. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! [1] Here the kanji "uchuu" ("space, universe") is given the reading "sora" ("sky"). This is also seen in the song's subtitle "Möbius No Sora [kanji: Uchuu] o Koete". [2] Here the kanji "chikyuu" ("Earth") is given the reading "hoshi" ("star").

  6. Anime Lyrics dot Com - Sora ha Takaku Kaze ha Utau - Fate/Zero - Anime. Sora ha Takaku Kaze ha Utau. Print view with Kanji. Description: 2nd Ending Theme. Lyrics/Composition: Kajiura Yuki. Arrangement: Mori Sarao. Vocal: Haruna Luna. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

  7. I wish I could do it. that sort of dream, this sort of dream, I have many of them but. all of them, all of them, all of them. he grants my dreams. he grants my dreams with a mysterious pocket. I want to fly freely in the sky. (Here! Bamboo-copter!) ah ah ah I love you very much, Doraemon.

  1. 其他人也搜尋了