雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2023年11月17日 · 作詞:吉田右京. 作曲:吉田右京. Guitar:しゅうじ・吉田右京. Bass:フジイタクミ. 唄:吉田右京. 中文翻譯: 月勳. もしも僕が君に. mo shi mo boku ga kimi ni. 要是我沒有. 一目惚れしてなかったら. hitome bore shi te na katta ra. 對你一見鍾情的話. 眠れないくらい不安に. nemure na i ku ra i fuan ni. 我不安得無法入睡. 心配性にならなかったかな. shinpai syou ni na ra na katta ka na. 我是否沒有變得愛操心了呢. 君と過ごすうちに. kimi to sugosu u chi ni. 在我與你一起的日子裡. 変わっていく僕の性格や常識.

  2. 2024年2月8日 · 歌曲名:使一顆心免於哀傷 主唱:知更鳥. Birds are born with no shackles. Then what fetters my fate? Blown away, the white petals. Leaves me trapped in the cage. The endless isolation. Can wear down my illusion. Someday, I'll make a dream unchained. Let my heart bravely spread the wings.

  3. 2024年2月13日 · 作詞:jon-YAKITORY. 作曲:jon-YAKITORY. PV:いちまる. 唄:初音ミク. 中文翻譯: 月勳. 純情? なにそれ 愛情? jyunjyou? na ni so re aijyou? na ni so re. 純情? 那是什麼 愛情? 美味しいの? ねぇ. oishi i no? nee. 那很美味嗎? 美味しいのって なあ. oishi i notte na a. 喂 我問你是不是很美味啊. 乱暴ダメダメ 感情捨て去り. ranbou da me da me kanjyou sute sari. 不行不行亂來 捨棄所有感情吧. いっせーので ぶっ飛ぶだけ. isse- no de buttobu da ke. 我只是數著一二三 並猛烈飛起而已.

  4. 2024年1月31日 · It's 生身 It's 生身 yeah yeah yeah yeah. 是血肉之軀 是血肉之軀 yeah yeah yeah yeah Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-Bang-Born… Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-Bang-Born… 実力を発揮し切る前に. 在發揮全部實力之前 相手の方がバックれてくらしい. 對手似乎已經撤退了 上がり切るハードルvery happy. 克服難關 非常開心 あきらかにダントツでピカイチ. 顯然是無人能及的頂尖第一 相変わらず脱皮してる毎日 (Bling Bling…) 我每天仍在蛻皮進化 (Bling Bling…) 誰の七光も要らないお前のiceよりicy.

  5. 2023年5月19日 · 依照慣例音樂與歌詞屬於他們的創作者我只是業餘菜鳥翻譯喜歡這首歌的話記得去他們的youtube頁面按讚Contents belong to their creatorsThis is non-official translation, if you like this song, please go to creators' website and leave them a like :)

  6. 2022年2月15日 · それを忘れたフリ疲れたよ. so re wo wasure ta furi tsukare ta yo. 但我卻裝作遺忘那件事的樣子 已經感到了精疲力盡. 夜よ抱きしめて. yoru yo daki shi me te. 夜晚啊 緊緊抱住我吧. 今日だって 笑う笑う. kyou datte warau warau. 就算是今天我也 展露笑容.

  7. 2023年5月21日 · Ugh, so corny! 燃起慾火甚麼的有夠土的. 淋しくなったら誰でもいいじゃん 埋まればいいじゃん. If you get lonely, find anybody, just get lucky. 感到寂寞的話不管誰都無所謂啦 可以填滿空虛不就夠了. 嫌嫌愛して生きたくなって 死ぬまでピュアピュアやってんのん?. I ...