雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 來自大馬的正妹何戀慈在網路看到她的照片之後不得不說我戀愛了!甜美的笑容+圓滾滾的大眼讓人不多看一眼都難啊!尤其是她穿貼身毛線針織衣完全展現出傲人的兇器啊!

  2. 2018年1月1日 · 記得你們剛剛升上高中的時候, 你們的語文能力真是驚人, 身為老師的確很頭痛, 每天都絞盡腦汁, 晚晚也想盡方法去想如何提升你們的實力, 嘗試過多給練習;嘗試過改良教學筆記;嘗試過留堂補課, 幸好你們不負所望, 成績有所進步。 尤其是允行, 你幾乎每次考試都是不合格的, 你知道老師是多麼擔心——怕你不識應現今的教育制度……可是現在大家已經脫胎換骨, 今天的你們並非之往的碌碌無為了, 看到各位成才, 實在不禁泛起「望子為龍, 望女成鳳」的快樂。 一向面面俱圓、八面玲瓏的一心跟念慈衝口而出 : 「對呀!

  3. 2024年2月29日 · 沛澐姿萱是一對長相一樣的雙胞胎姊妹,曾經被霸社人把臉P在神奇寶貝雙彈瓦斯上。 瓦斯姊妹家境不好,因此習慣到處蹭,以前常有盤子被她們國小生一樣的幼態騙到,帶這兩個「小朋友」去吃喝玩樂,打網咖、夾娃娃、逛夜市,霸主也是因此才有機會玩火車便當。 儘管姊妹都有做過便利店、餐飲店、外送等正經工作,但只有姊姊比較安分守己,妹妹則是缺乏自制力越走越歪,欲望一發不可收拾。 後來講到霸社的瓦斯,基本都是說妹妹。 爭議事件. 1.借錢狂魔. 吃喝玩樂多了就缺錢,因此妹妹常常用千奇百怪的理由借錢,借不到就哭哭情勒,想勸她的則是一律封鎖。 沒錢搭捷運面試會餓死哭哭. 姊姊不借錢給妹妹哭哭. 借不到錢要撞牆7414惹. 或是到交友社團找對象,實際就是敲盤子. 86年次141公分35公斤. 限單身漢我會挑.

  4. 2024年3月16日 · 作詞:藤井風. 作曲:藤井風. 唄:藤井風. 中文翻譯: 月勳. 走り出した午後も. hashiri dashi ta gogo mo. 開始奔跑的午後也好. 重ね合う日々も. kasane au hibi mo. 交疊起來的日子也罷. 避けがたく全て終わりが来る. sake ga ta ku subete owari ga kuru. 一切都會難以避免地迎來結局. あの日のきらめきも. a no hi no ki ra me ki mo. 那一天的閃耀輝煌也好. 淡いときめきも. awai to ki me ki mo. 淡淡的心跳加速也罷. あれもこれもどこか置いてくる. a re mo ko re mo do ko ka oite ku ru. 所有一切都會被放在其他地方.

  5. 2024年1月10日 · 作曲:Giga. PV:ろるあ・筆者・お菊. 唄:初音ミク・鏡音リン・レン&Vivid BAD SQUAD・初音ミク(雙版本). 中文翻譯: 月勳. 息つまるばかりで 温い退屈な夜道で. iki tsu ma ru ba ka ri de nurui taikutsu na yomichi de. 在總是讓人窒息的 冷淡的無趣夜路上. (mellow mellow mellow ...

  6. 2022年6月4日 · 作詞:藤林聖子. 作曲:田中公平. 編曲:根岸貴幸. 唄:きただにひろし. 中文翻譯: 月勳. ありったけの夢をかき集め. a ritta ke no yume wo ka ki atsume. 收集所有夢想. 捜し物を探しに行くのさ ONE PIECE. sagashi mono wo sagashi ni iku no sa ONE PIECE. 前去尋找遺失物吧 ONE PIECE. 羅針盤なんて 渋滞のもと. rashin ban na n te jyuutai no mo to. 指南針什麼的 不過是停滯不前的源頭. 熱にうかされ 舵をとるのさ. netsu ni u ka sa re kaji wo to ru no sa. 因發燒而神智不清 開始掌舵.

  7. 2024年3月28日 · 在與有著陌生臉龐的人對上視線的、今天這個時刻. かを指針にして、動き始める歯車. nani ka wo byoushin ni shi te, ugoki hajime ru haguruma. 將什麼當作指針、並開始轉動的齒輪. 私の耳を劈くような音. watashi no mimi wo tsunzaku yo u na oto. 像是要劈開我的耳膜的聲音. ないものねだりで夜が明ける頃. na i mo no ne da ri de yoru ga ake ru koro. 因為強人所難而迎來黎明之時. 誰かの寝言が街を歩く頃. dare ka no negoto ga machi wo aruku koro. 他人的夢話行走在街道上之時. あぁ、なんて傑作だ.

  1. 其他人也搜尋了