雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 前言. 访日外国人患病、受伤时的主要联系方式. 疾病、受伤时,请确认以下内容后,搜索医疗机构咨询窗口或接受治疗的医疗机构。 我想咨询医疗. 请与 链接 中登载的您所在都道府县的咨询窗口联系。 ※在非开设时间,请与厚生劳动省新冠感染症咨询窗口联系。 (0120-565-653) 我想去看医疗机构. 请根据症状,直接到医疗机构就诊。 可点击上述『 医疗机构搜索 』选项卡,搜索医疗机构。

  2. 緊急連絡人的資訊. 前言. 訪日外國人患病、受傷時的主要聯繫方式. 疾病,受傷時,請確認以下內容後,搜索醫療機構諮詢窗口或接受治療的醫療機構。 我想諮詢醫療. 請與 中登載的您所在都道府縣的諮詢窗口聯繫。 ※在非開設時間,請與厚生勞動省新冠感染症諮詢窗口聯繫。 (0120-565-653) 我想去看醫療機構. 請根據症狀,直接到醫療機構就診。 可點擊上述『 』選項卡,搜索醫療機構。

  3. 住所. Japan National Tourism Organization Hong Kong Office. Unit 807-809, 8/F., Prosperity Millennia Plaza, 663 King's Road, North Point, Hong Kong. (日本國家旅遊局 (JNTO)香港辦事處. 香港北角英皇道 663 號泓富產業千禧廣場 8 樓 807-809 室). MAP. 電話. +852-2968-5688. FAX.

  4. Safety tips for travelers. 本網站提供各種資訊, 協助保障訪日外國人旅客的旅途安全。 首頁. 在發生緊急狀況時. 災害應急會話. 應用程式. 「Safety tips」 首頁 > 在發生緊急狀況時. 在發生緊急狀況時. 災害發生時應遵循的應對步驟。 地震發生時. 發布海嘯警報時. 國民保護信息發布時. 發佈避難訊息時. 本網站提供各種資訊,協助保障訪日外國人旅客的旅途安全。

  5. <チラシのご使用について>. チラシの裏面に広告を入れて印刷する等、ぜひご活用ください。 ご活用を希望の場合は、観光庁 外客受入担当参事官室までご連絡ください 。 (TEL:03-5253-8972) バナーデータ ダウンロード. 日本語版バナー. (日本語版URL)http://www.jnto.go.jp/emergency/jpn/mi_guide.html. (300×60Pixel) (200×45Pixel) 英語版バナー. (英語版URL)http://www.jnto.go.jp/emergency/eng/mi_guide.html. (300×60Pixel) (200×45Pixel) 中国語(繁体)版バナー.

  6. 医療機関向けに提供されているマニュアル等資料一覧. 外国人向け多言語説明資料 一覧(厚生労働省) 病院のための外国人患者の受入参考書(経済産業省) ※当資料は健診・検診や治療を目的として訪日する外国人患者を受け入れる為に作成されたものですが、 一部訪日外国人患者に共通するところもありますのでご参考ください。 訪日外国人旅行者受付+診療マニュアル(九州運輸局) 医療費未払い対策マニュアル(近畿運輸局) ※マニュアルは参考資料11(p.110~p.120)に掲載しております。 病気! ケガ! の外国人観光客対応HAND BOOK(沖縄県・一般財団法人沖縄観光コンベンションビューロー) 多言語問診票、薬の服薬に関する説明書(岩手県) 好取組事例1(公立病院A) 好取組事例2(クリニックB)

  7. 安全小助手(Safety tips)是面向外国游客,通过推送功能提供警报信息的应用。 本软件通过推送功能,以英语、日语、韩语、中文(繁体、简体)、越南语、西班牙语、葡萄牙语、泰语、印度尼西亚语、塔加路语、黎巴嫩语、高棉语、缅甸语、蒙古语提供日本国内的地震速报、海啸警报及其他天气警报等信息。 本软件另搭载了各种面向日本的外国游客及居民的实用功能,比如根据周边情况进行避难的流程图、方便您与周围的人进行沟通的灾害应急会话、以及灾害时提供实用信息的网站链接。 操作系统. iOS 9.0或以上 Android 5.0或以上 下载地址. 信息发送服务“Safety tips API” 向访日外国游客提供灾害信息的“Safety tips”应用软件所提供的灾害信息,也可以在其他应用软件中提供。

  1. 其他人也搜尋了