雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 本表紀錄各動畫、漫畫、遊戲、輕小說在本wiki所使用的統一譯名。在一些需要統一登錄的地方,例如分類(tag)名稱,請依本表統一,以便檢索。 在本wiki上其他地方提及同一套作品,爲方便處理,亦建議依本表統一名稱。 以下列表依次以原名的阿拉伯數字、英文字母、日文假名五十音序及漢字筆 ...

  2. 歌詞. 隨風起舞迎接光輝 成~就耀目亮麗. 讓彼此也忘我一體 全面地就位. 在今天更~接近你 聽着你呼吸一齊飛奔去. 陶醉在青春希~冀. (間奏) 換上水手裝初次遇見 共處分秒記在心. 在滿天櫻花的四月裏 你我校園內步近. 無窮拼勁去觸發潛能 散發眞摯以自信動人.

  3. 內木一郎的詞作,完成於2015年11月22日,並於以前在「同人空港」論壇上公開發佈。

  4. 這首歌的協音,有些位置仍採用較彈性的方法。好像「怎麼的盼待」五字,嚴格來說應捉作「四三三四〇」的音高。因此歌者唱的時候,要稍作遷就。其餘需要歌者遷就的地方,尚有「科學家」的「學」字,「機器人」的「人」字等。

  5. 奇觀金曲就如夢幻中 Pi po pa po. 見怪莫怪 共怪世界話Hello. 奇觀金曲就如日曆中 Pi po pa po. 說~善與惡亦算~ 營造愛慕. 想~譜眞愛卻總 還待協助. 冀盼繫上你 在愛意裏話Hello. 奇觀金曲就如命中 Pi po pa po. 快共我 熱愛到 狂熱令 萬世仰慕. 棲身寬廣的翠星裏 假使 共你 ...

  6. 塡詞人先在 「同人空港」論壇 上發佈這作品。2012年6月,塡詞人以同人誌形式,出版同人詞集《全靈魂全心思》時,亦在詞集 ...

  7. 歌詞. 醒來迷迷糊糊 耽溺一身開懷時 〔耽音daam1〕 願夢內艷遇 終日留住 心~靈還甜甜 如同純糖麻糬 內臟就像是 靜靜地 被艷慕 腐蝕住 此刻只好將 心窩等分開猶如 劃分一爲二 因爲內在並沒 受律例限定地域 去控制處理 故障引發那次放肆 是夢幻 或混亂 或稚拙 ...