雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2018年6月7日 · 葡語其實是使用國家數量世界排名第七的語言不少人形容葡語優美動聽可媲美西班牙語澳門在回歸初期報讀葡語的人數極少以葡語系聞名的澳門理工學院為例其開設的中葡翻譯課程只有十人報讀。 在這段頗長的艱難日子裏,學院院長李向玉經常到內地奔走,招攬國內學生來澳門學葡語。 直到近年,中國提倡「一帶一路」經濟合作概念,加強與葡語國家建立關係,澳門似乎成為中國官方眼中的一個葡語學習中心。 澳門大學去年就新設了一個教學中心,培養中葡雙語專業人才。 在這個趨勢下,原本「拍烏蠅」的澳門理工學院翻譯課程也開始受青睞,現在有超過270名本地和內地的學生修讀這個為期四年的課程。 深受葡萄牙文化影響,澳門隨處可見充滿葡國特色的建築。 (視覺中國) 巴西律師 視澳門為長居地.

  2. 2024年3月27日 · 不少人到澳門觀光時皆會想享用正宗葡國菜欲品嘗馬介休球葡國海鮮炒飯葡式腸葡式乳豬的朋友可以到買賣街與生央街一帶那邊具有多間葡萄牙裝修風格的葡國餐廳包括António Macau、Tapas de Portugal 、葡國美食天地、安東尼等。

  3. 2016年10月5日 · 澳門人不是華人. 本書開首指出自澳門開埠以來四個世紀當地的三個族群——華人葡萄牙人澳門人——一直朝夕相處但又老死不相往來也許會有中國民族主義者視這種立論為政治不正確」——為什麼澳門人是三大族群之一? 他們不就是華人嗎? 對作者而言,「澳門人」(Macaense是指澳門土生葡人。 他們在澳門出生,有葡國血統,以葡國文化、語言為本位,但又和純正葡萄牙人有分別。 「澳門人」亦被稱為「大地之子」(filhos da terra),意即本地人、當地人。 澳門土生葡人社群的源起眾說紛紜,他們一般被理解成葡萄牙人與其他種族「通婚下的亞種族產物」。

  4. 其他人也問了

  5. 2019年12月20日 · 1974年葡萄牙發生革命之後宣布實施非殖民地政策承認澳門是中國領土而不是葡萄牙殖民地1979年2月8日中國和葡萄牙建交雙方同時就澳門問題達成原則諒解同意澳門是中國領土定將歸還中國至於歸還的時間和細節可在將來認為適當時候由兩國政府談判解決」。 1987年4月13日中葡在北京共同簽署關於澳門問題的聯合聲明。 (澳門基金會) 1984年9月26日,舉世矚目的《中英聯合聲明》在北京簽署,規定香港將於1997年7月1日回歸中國。 10月3日,中共最高領導人鄧小平在會見港澳同胞國慶觀禮團時說:「澳門問題的解決,想用香港的方式,我們以前不講,是不要因為澳門問題影響了其他。 」當時,中共對收回澳門的時間有三種考慮:一是早於香港,二是同時收回,三是晚於香港。 鄧小平傾向於第三種考慮。

  6. 2022年9月4日 · 藝文格物. 從布力架家族看葡人在港發展 從澳門移港佔盡優勢卻為何無法突圍. 撰文:轉載. 出版: 2022-09-04 10:00 更新:2022-09-04 10:00. 3. 【藝文編按香港開埠後澳門土生葡人能操多種語言且了解華洋文化發展上具有多重優勢卻因為表現得欠缺商業活力」,終究未能在香港商業史上留下突出痕跡。 本文節選自鄭宏泰博士的「洋人家族研究系列」著作,《布力架家族:澳門土生葡人在港五代發展傳奇》第二章,第24-39頁。 澳門開埠的歷史遠比香港悠久,孕育出不少在當地扎根多個世代的家族,例如卡斯特羅(d’Almada e Castro)家族、施利華(da Silva)家族、黎氏(Rangel)家族等等。

  7. 2018年6月10日 · 葡萄牙殖民時期遠去澳門土生葡人可謂買少見少」,他們一般常說葡語和廣東話也像多數香港人般具備英語能力。 近年,新一代在學校以接受英語和普通話教學為主,故現今的土生葡人族群大多通曉「三文四語」。 古卓文便是精通三文四語的佼佼者,「多語是個優勢,當然要視乎每個人目標有多遠,基本在澳門生活,廣東話、英文和葡文,加少許普通語便可;若想在中國大陸甚至海外工作、生活,則要精通四種語言。 」他解釋:「現在無論去哪裏,若有心向外發展,英文和普通話很重要;若加上廣東話和葡文,你便有多兩把刀在身,去到哪裏都有幫助,所向無敵。 這種多元也體現在古卓文的工作上,土生這個身份對工作的幫助也很多,現在澳門的法定語言是葡文及中文,加上英文也是全球化下必須的,特別需要翻譯員。

  8. 2024年5月17日 · 林定國中葡平台突顯澳門優勢 冀與港優勢互補促進法律人才交流. 撰文:文維廣. 出版: 2024-05-17 12:39 更新:2024-05-17 12:40. 律政司司長林定國今日17日在澳門出席一個法律研討會開幕式致辭時指中葡平台是澳門獨特優勢的突出體現而香港律政司 ...