雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2023年11月11日 · 完全體的山田. 怎麼可能視而不見. 三千隻的桑田 還比較好吧. わがままばかりじゃ落ち着かない. 冷や汗が出すぎて気持ち悪い. 当たり前のことも手につかない (註3)

  2. 2024年2月13日 · 作詞:jon-YAKITORY. 作曲:jon-YAKITORY. PV:いちまる. 唄:初音ミク. 中文翻譯: 月勳. 純情? なにそれ 愛情? jyunjyou? na ni so re aijyou? na ni so re. 純情? 那是什麼 愛情? 美味しいの? ねぇ. oishi i no? nee. 那很美味嗎? 美味しいのって なあ. oishi i notte na a. 喂 我問你是不是很美味啊. 乱暴ダメダメ 感情捨て去り. ranbou da me da me kanjyou sute sari. 不行不行亂來 捨棄所有感情吧. いっせーので ぶっ飛ぶだけ. isse- no de buttobu da ke. 我只是數著一二三 並猛烈飛起而已.

  3. 作詞・作曲:石崎ひゅーい. 編曲:トオミヨウ. Youtube: /. 中文/平假/羅馬/都出自本人. 泣 (な)いていいんだよ. na i te i i n da yo. 哭了也沒關係的. そんな一言 (ひとこと)に僕 (ぼく)は救 (すく)われたんだよ. so n na hitokoto ni boku wa suku wa re ta n da yo. 那樣的一句話拯救了我喔. ほんとにありがとう. ho n to ni a ri ga to u. 真的是好謝謝你呢. 情 (なさ)けないけれど だらしないけれど. nasa ke na i ke re do da ra shi na i ke re do. 雖然很難為情 雖然很不要臉.

  4. 2023年11月9日 · (Lyrics) 歌詞: This ain’t another love song baby. It's my way of putting feelers out. All the traffic in my head’s going crazy. I’m gonna trust my heart right now. And if it’s better to bet on us then I’ll double down. And if we end up in bed and I put the covers out. And if I’m wrong I’ll just bury my head deep underground. I gotta know.

  5. 作詞:幾田りら. 作曲:幾田りら. 唄:幾田りら. 中文翻譯: 月勳. このままどこまで. ko no ma ma do ko ma de. 這樣下去. 歩いていくんだろう. aruite i ku n da ro u. 要走到哪裡呢. 鏡にうつる自分を見つめて. kagami ni u tsu ru jibun wo mitsume te. 注視著映照在鏡子裡的自己. 答えは見つからない. kotae wa mitsukarana i. 找不到答案. まだ少し欠けてる心. ma da sukoshi kake te ru kokoro. 依然有些缺損的內心. 抱き締めていたい今は. daki shime te i ta i ima wa. 此刻想要緊緊抱住. うずくまって涙こぼした夜.

  6. 2023年3月27日 · 作詞/作曲:Ayase. Vocal:ikura. 翻譯 :朝倉天羽/粉紅蒂. 校正:櫻井澪. 歡迎自由取用翻譯, 分享時請幫我們附上來源,萬分感謝! 無敵の笑顔で荒らすメディア. muteki no egaode arasu media. 用你那無敵笑容風靡媒體. 知りたいその秘密ミステリアス. shiritai sono himitsu misuteriasu. 想要挖掘你充滿謎之色彩的秘密. 抜けてるとこさえ彼女のエリア. nuketeru tokosae kanojono eria. 就連糊塗個性都屬於她的領域. 完璧で嘘つきな君は. kannpekide usotsukina kimiwa. 完美又是個騙子的你. 天才的なアイドル様. tensaitekina aidorusama

  7. 2021年9月17日 · 作詞:ピノキオピー. 作曲:ピノキオピー. 編曲:ピノキオピー. Guitar: ヤヅキ. PV:ピノキオピー. 唄:初音ミク. 中文翻譯: 月勳. 愛のネタバレ 「別れ」っぽいな. ai no neta bare "wakare" ppo i na. 愛的透露劇情 真像「別離」呢. 人生のネタバレ 「死ぬ」っぽいな. jinsei no neta bare "shinu" ppo i na. 人生的透露劇情 真像「死亡」呢. なにそれ意味深でかっこいいじゃん… na ni so re imishin de kakko i i jyan... 那是什麼 這不是意義深長而且很帥嘛… それっぽい単語集で踊ってんだ 失敬.