雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Provide the date on which the parties entered into the tenancy. You may lodge this notice with the Commissioner of Rating and Valuation (“Commissioner”) for endorsement without charge, WITHIN 1 MONTH from the agreement date. If this requirement is not complied with, a fee of $310 will be payable. (3) Length of tenancy:

    • 1MB
    • 2
  2. 可供下載表格 電子化服務 備註 CR109 表格 CR109 《業主與租客 (綜合) 條例》 第 IV 部 新租出或重訂協議通知書 收費 AR1 表格 AR1 業主與租客(綜合)條例 (第7章) 第IVA部 –規管租賃 規管周期中次期租賃的要約 樣本(只供參考 ...

  3. Form Number Form Title Downloadable Form e-Services Remarks CR109 Form CR109 Landlord and Tenant (Consolidation) Ordinance – Part IV Notice of New Letting or Renewal Agreement Fees AR1 Form AR1 Landlord and Tenant (Consolidation) Ordinance (Cap

  4. 表格CR109可循下列途徑取得: 從差估署網頁 ( http://www.rvd.gov.hk/doc/tc/forms/cr109c.pdf )下載. 向差估署辦事處索取,地址為九龍長沙灣道303號長沙灣政府合署15樓. 向稅務局轄下印花稅署索取,地址為灣仔告士打道5號稅務大樓3樓. 向就近民政事務處索取,各區民政事務處地址詳情載於. http://www.had.gov.hk/tc/contact_us/comment_c.htm. 如何提交表格? 表格CR 109可藉下列方式提交: 親身或以郵遞方式提交至差估署. #備注:以上地址及開放時間僅供參考。 請向相關部門及查閱相關網站確認地址和開放時間。 網上提交.

  5. The landlord or the landlord’s representative/agent has to submit a Form CR109 (Notice of New Letting or Renewal Agreement) after entering into a new residential tenancy agreement (including both fresh letting and renewal) to the Commissioner of the Rating and Valuation Department (RVD) for endorsement within 1 month from the date on which the p...

  6. 租出或重訂協議通知書(表格CR109)(pdf檔案) 有關新租出或重訂協議的常見問題 你或租客須根據租賃協議所訂條款,承擔繳交差餉及地租/地稅的責任。

  7. Fields marked with an asterisk ( *) are mandatory. NOTICE OF NEW LETTING OR RENEWAL AGREEMENT (FORM E-CR109) Transaction Reference No.

  1. 其他人也搜尋了