雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 作詞作曲:キタニタツヤ. 編曲:Giga. 演唱:: 中島健人、 キタニタツヤ、 合唱. 翻譯: 羽咋わさび. 歡迎取用翻譯或分享,請記得 附上來源! また夢から覚める、濡れた瞼を開ける. Mata yume kara sameru, nureta mabuta o akeru. 再次從夢中醒來,睜開被淚水濡濕的雙眼. 狂おしいほど思い残す、遠い日の無力さを呪う. Kuroshii hodo omoi nokosu,toi hi no muryoku-sa o norou. 幾近瘋狂似地困在回憶裡,詛咒著對未來遙遠日子的無力感. 身を焼かれるような絶望も糧にはなろうか. Mi o yakareru you na zetsubou mo kate ni wa narou ka.

  2. 2021年3月27日 · 序篇. 自戀人格的養成. 2007~2013大學篇. 連番打擊,沉迷末日預言. 網遊耍白,惹人厭惡. 仇視西醫,爺爺枉死. 躲兵役到報考預官. 2013~2014從軍篇. 成功嶺入伍,怒噴台大. 安岱輔導長,狗才當兵. 2015家樂福篇. 黃金傳說和群Yee證:計畫趕不上變化. 自我膨脹,決戰家樂福. 汁男啟蒙,小霸主覺醒. 2016小霸主篇. 轉戰FB場外,小霸主揚名. 自作多情:蔓蔓事件和燈節事件. 霸社誕生/大眾證性騷擾離職,留下爛攤. 借錢亂花:李仁豪事件和警方約談事件. 混亂8月開端:011事件 (上) 混亂8月:011 (下)+何姿萱+王怡+挨打事件. 拖欠學貸. 合菜事件. 2017. 吃布丁做瑜珈事件. 投資/斗內/網拍/貼圖,多方斂財求致富. Lancer 1.6法拍始末.

  3. 2020年10月12日 · 作詞: 梶浦由記・LiSA. 作曲: 梶浦由記. 編曲: 梶浦由記. 歌: LiSA. 譯: 大棕熊不吃蜂蜜只吃 餡パン. MV / THE FIRST TAKE. さよなら ありがとう 声の限り. sayonara arigatou koe no kagiri. 傾聲道出「再見」以及「謝謝」 悲しみよりもっと大事なこと. kanashimi yori motto daijina koto. 我想對將要啟程的你們傳達. 去りゆく背中に伝えたくて. sariyuku senaka ni tsutaetakute. 比起難過悲傷來得重要的話. ぬくもりと痛みに間に合うように. nukumori to itami ni ma ni au youni. 希望趕在我還感受得到溫暖與痛楚時.

  4. 2018年4月24日 · 淺談《妳在月夜裡閃耀光輝》. 作者:冰雪 霜華│2018-04-24 22:36:39│巴幣:36│人氣:4776. 前陣子讀完《妳在月夜裡閃耀光輝》 (君は月夜に光り輝く),說實在有被震撼到一些,而且時間點又在4月,我待會會說為何4月這個時間點非常敏感,讓我感觸很多 ...

  5. 2019年10月27日 · すべて見透かして 好きにさせて. su be te misukashi te suki ni sa se te. 看透一切吧 請喜歡上我吧. ねぇ早く連れていって まつげすら触れちゃいそうな. nee hayaku tsure te itte ma tsu ge su ra fure cya i so u na. 呐,快點帶我走吧 用那連睫毛都彷彿可以觸碰到的距離. 距離で思考 ...

  6. 2014年7月11日 · 作詞・作曲:町田紀彥. 編曲:とく Sound Produced by estlabo. 歌:茅野愛衣、戸松遙、早見沙織. (個人推薦鹿乃、不過原版也非常棒) 君 (きみ)と夏 (なつ)の終 (お)わり 将来 (しょうらい)の夢 (ゆめ) ki mi to na tsu no o wa ri syou ra i no yu me. 跟你一起渡過夏季的盡頭 將來的夢想. 大 (おお)きな希望 (きぼう) 忘 (わす)れない. o o ki na ki bou wa su re nai. 龐大的希望 不會忘記. 10年後 (じゅうねんご)の8月 (はちがつ) また出会 (であ)えるのを 信 (しん)じて.

  7. 作曲:春野. 編曲:春野. PV:YOMU. 唄:初音ミクSweet. 中文翻譯: Fe. 透明なかたち 噛み潰したって. toumei na ka ta chi kami tsubushi tatte. 透明的身體 若一分分細嚙咬碎. ああ 夢には届かないみたいだった. a a yume ni wa todokana i mi ta i datta. 啊啊 夢想似乎無法實現了呢. 聡明な果実 声は出さないでまだ. soumei na kajitsu koe wa dasana i de ma da. 聰明的果實 不發出一丁點聲音卻還是. 夜の水槽溢れた. yoru no suisou afure ta. 從夜晚的水槽流洩而出. 分からないままで言った.

  1. 其他人也搜尋了