雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 紀錄各動畫、漫畫、遊戲、輕小說在本wiki所使用的統一譯名。在一些需要統一登錄的地方,例如分類(tag)名稱,請依本統一,以便檢索。 在本wiki上其他地方提及同一套作品,爲方便處理,亦建議依本統一名稱。 以下列表依次以原名的阿拉伯數字、英文字母、日文假名五十音序及漢字筆 ...

  2. 心 沒再驚 誰管艱辛似越嶺. 實現冀願和使命 讓情確認★. 當回望友伴也總 願共步同行. 何時亦情懷內衷心祝福 是眞摯的饋贈. 於殘酷這俗世中 像聚集密雲. 只可堅信心裏 牽掛的溫柔彷彿歌韻. 讓痛苦歡笑 也一同分擔. 令渺小的心可變堅強 前行 〔行讀haang4〕. 願 ...

  3. 如若我 柔弱似 全人類. (Hey Mr. Music) 你可會撫慰我放低嘆吁 〔吁讀虛〕. (Hey Mr. Music) 同灑過眼淚並落進去水 〔註1〕. (Hey Mr. Music) [重唱 ★] Hey Mr. Music 每日也不虛耗. Hey Mr. Music 猶如魔法甘露.

  4. 歌詞. 鈴:不管彼此多少次相約都會早到. 要以俏美來踏上待你的路途. 無論明明料到 是誰例遲地出發. 然後會 氣騰騰裏趕至似小兔. 始終不解怎麼你這個心太粗糙. 我卻每每柔弱似是細水靜淘. 明白原來是我 未能自然地緊貼每步. 難自禁的氣賭.

  5. 內木一郎的V家歌曲詞作,完成於2009的7月1日,是「推倒綠壩娘日」三部曲之一。當天,塡詞人一口氣塡起了三首V家歌。 塡詞人先在「同人空港」論壇上發佈這作品。 2011年4月,塡詞人以同人誌形式,出版同人詞集《歌韻就算無形》時,亦在詞集內收錄這詞作。

  6. G:中國街 聽到一聲「你好嗎」 〔聽讀廳,到白讀倒〕 鈴:要怎答話? G:於課室 畀足心機 〔畀讀比〕 學以漢語講說話 當你想 打招呼 要講聲 鈴:「こんにちわ」 G:哎吔哎吔 於這班中 請講中文 〔文白讀man2〕 合:「(普)你好」 G:請揭開 「給初級者」那一版 鈴:揭好了吧 G:心裏的 羞恥之感 定 ...

  7. 問我心中聲音會否輸進你心中 Ah Baby~. 來吧用我心胸裝起你的歡笑 痛哭 暖或凍 Oh~. 讓我心胸充當你所觀看那星空 Yeah~. 來日就算彼此於天各一方 奇跡中我總相信. 我亦能與你 向那光芒邁進. 我亦能與你 寄託於明日中~. 隔着遙與遠 仍一起 飛縱. ♪ 本作品以 Creative ...

  1. 其他人也搜尋了